Нижче наведено текст пісні Estrella Herida de Muerte , виконавця - La Habitacion Roja з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Habitacion Roja
Somos una anécdota en un mundo que gira sin parar
Una piedra minúscula en el universo infinito
Una gota de agua en un inmenso océano azul
¿Cómo puede importarnos lo que puedan decir de nosotros?
Yo, que te conocí en el esplendor de tus mejores años
Que fui el amanecer susurrante que soplaba tus velas
Al abrigo imponente de unos abrazos gigantes
¿Y me preguntas si me importa que ya no pueda ser como antes?
Me recorría la espina dorsal un cosquilleo incesante
La piel de gallina, cada mañana lamiéndonos las heridas
¿Sabes que el sol es una estrella herida de muerte?
¿Sabes que lo nuestro no va a durar para siempre?
No va a durar para siempre
Deja que me adentre en los bosques polares
Ojalá te encuentre al caerme rendido
Somos una nota a los pies de la página del olvido
Pero estamos juntos y ahora sonreímos
Y nos recorre la espina dorsal un cosquilleo incesante
La piel de gallina, cada mañana lamiéndonos las heridas
¿Sabes que el sol es una estrella herida de muerte?
¿Sabes que lo nuestro no va a durar para siempre?
No va a durar para siempre
¿Sabes que el sol es una estrella herida de muerte?
¿Sabes que lo nuestro no va a durar para siempre?
No va a durar para siempre
No va a durar para siempre
No va a durar para siempre
Ми — анекдот у світі, який обертається безперервно
Маленький камінь у нескінченному всесвіті
Крапля води у великому блакитному океані
Як нам байдуже, що вони про нас говорять?
Я, що зустрів тебе в красі твоїх найкращих років
Що я був шепочучим світанком, що задув твої свічки
У імпозантному притулку гігантських обіймів
І ти запитуєш мене, чи хвилює мене, що я не можу бути таким, як раніше?
По спині пробігло невпинне поколювання
Мурашки по шкірі, щоранку зализують нам рани
Чи знаєте ви, що сонце - це зірка, поранена на смерть?
Ти знаєш, що наша не буде вічною?
Це не триватиме вічно
Пустіть мене в полярні ліси
Сподіваюся, я знайду тебе, коли засну
Ми — записка біля підніжжя сторінки забуття
Але ми разом і тепер посміхаємося
І невпинне поколювання біжить по хребту
Мурашки по шкірі, щоранку зализують нам рани
Чи знаєте ви, що сонце - це зірка, поранена на смерть?
Ти знаєш, що наша не буде вічною?
Це не триватиме вічно
Чи знаєте ви, що сонце - це зірка, поранена на смерть?
Ти знаєш, що наша не буде вічною?
Це не триватиме вічно
Це не триватиме вічно
Це не триватиме вічно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди