Последний шаг - Красная плесень
С переводом

Последний шаг - Красная плесень

  • Альбом: Новый год (Улучшенное звучание)

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні Последний шаг , виконавця - Красная плесень з перекладом

Текст пісні Последний шаг "

Оригінальний текст із перекладом

Последний шаг

Красная плесень

Оригинальный текст

Последний вздох, последний шаг,

Последний шанс уйти во мрак,

Туда, где сны, туда, где ты,

Туда, где замки из мечты.

Я бью оконное стекло

И вижу прошлое назад,

Как снег поблекло вдруг оно,

С улыбкою вхожу я в ад.

А кто не дожил до седин,

До тридцати и до морщин,

Кто под иглой свой скрасил век,

Кто растворился в темноте,

В пустыне бредовых идей,

Мечты летят бумажным змеем,

Входи же в ад и не робей,

Предашься новым здесь затеям.

Последний вздох, последний шаг,

Последний шанс уйти во мрак,

Туда, где сны, туда, где ты,

Туда, где замки из мечты.

Последний вздох, последний шаг,

Последний шанс уйти во мрак,

Туда, где сны, туда, где ты,

Туда, где замки из мечты.

Перевод песни

Останній подих, останній крок,

Останній шанс піти в темряву,

Туди, де сни, туди, де ти,

Туди, де замки з мрії.

Я б'ю шибку

І бачу минуле тому,

Як сніг зблікло раптом воно,

З посмішкою входжу я в пекло.

А хто не дожив до сивини,

До тридцяти і до зморшок,

Хто під голкою свій скрасив повік,

Хто розчинився в темряві,

У пустелі маревних ідей,

Мрії летять паперовим змієм,

Входи ж у пекло і не робей,

Віддайся новим тут витівкам.

Останній подих, останній крок,

Останній шанс піти в темряву,

Туди, де сни, туди, де ти,

Туди, де замки з мрії.

Останній подих, останній крок,

Останній шанс піти в темряву,

Туди, де сни, туди, де ти,

Туди, де замки з мрії.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди