Нижче наведено текст пісні Тополиный пух, блин , виконавця - Красная плесень з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Красная плесень
Черно-белой краской,
— Черно-белой краской,
На моем заборе,
— На моем заборе,
Написал мой кореш
Слово озорное.
В нем всего три буквы,
— В нем всего три буквы,
Но зато какие,
— Но зато какие,
Вы поймете сами,
Если не тупые.
Я его не стану называть,
Слово, конечно, вечное.
И о нем так любит помечтать
Каждая на свете женщина.
И любой мужчина за него
Смело полезет в драку,
Жить на свете плохо без него,
Хуже чем бездомной быть собакой.
— Дорогие товарищи.
Именно за это слово из трех букв я получил две медали,
два значка октябрятских и одну звезду Героя Советского Союза.
Я люблю это
слово, и это слово неразрывно связано с нашей Родиной.
А я это слово
— А я это слово
Разукрашу красным,
— Разукрашу красным,
Чтобы на заборе
Выделялось классно.
Кто еще не понял,
— Ну, кто еще не понял,
Объясняю все же,
— Объясняю все же,
А то ненароком
Получу по роже:
Это слово «мир», а вы себе
Вовсе не то представили,
Я хочу, чтоб мысли пошлые
Вы навсегда оставили.
То, что вы представили себе
Тоже, конечно, надо,
Ну, а вот без мира на земле
Как у женщин губы без помады.
— Дорогие товарищи.
Мы — миролюбивый народ, мы очень любим мир, нам нужен мир,
желательно весь, запятая, это была шутка, тире, ха-ха три раза,
два восклицательных знака, точка.
Все встают и хлопают.
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир»,
Это слово «мир».
Это слово «мир», а вы себе
Вовсе не то представили,
Я хочу, чтоб мысли пошлые
Вы навсегда оставили.
То, что вы представили
Тоже, конечно, надо,
Ну, а вот без мира на земле
Как у женщин губы без помады.
Чорно-біла фарба,
— Чорно-білою фарбою,
На моєму паркані,
— На моєм паркані,
Написав мій кореш
Слово пустотливе.
У ньому всього три літери,
— В ньому всього три літери,
Але зате які,
— Але зате які,
Ви зрозумієте самі,
Якщо не тупі.
Я його не стану називати,
Слово, звісно, вічне.
І нем так любить помріяти
Кожна на світі жінка.
І будь-який чоловік за нього
Сміливо полізе в бійку,
Жити на світі погано без нього,
Гірше ніж бездомний бути собакою.
— Дорогі товариші.
Саме за це слово з трьох букв я отримав дві медалі,
два значки Жовтневих і одну зірку Героя Радянського Союзу.
Я люблю це
слово, і це слово нерозривно пов'язане з нашою Батьківщиною.
А я це слово
— А я це слово
Прикрасити червоним,
— Розфарбую червоним,
Щоб на огорожі
Виділялося класно.
Хто ще не зрозумів,
—Ну, хто ще не зрозумів,
Пояснюю все,
—Поясню все,
А то ненароком
Отримаю:
Це слово «мир», а ви собі
Зовсім не то представили,
Я хочу, щоб думки вульгарні
Ви назавжди залишили.
Те, що ви уявили собі
Теж, звичайно, треба,
Ну, а ось без миру на землі
Як у жінок губи без помади.
— Дорогі товариші.
Ми — миролюбний народ, ми дуже любимо світ, нам потрібен світ,
бажано весь, кома, це був жарт, тире, ха-ха три рази,
два знаки оклику, точка.
Усі встають і плескають.
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово «світ»,
Це слово "світ".
Це слово «мир», а ви собі
Зовсім не то представили,
Я хочу, щоб думки вульгарні
Ви назавжди залишили.
Те, що ви представили
Теж, звичайно, треба,
Ну, а ось без миру на землі
Як у жінок губи без помади.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди