Royal - Kollegah
С переводом

Royal - Kollegah

  • Альбом: Monument

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Royal , виконавця - Kollegah з перекладом

Текст пісні Royal "

Оригінальний текст із перекладом

Royal

Kollegah

Оригинальный текст

Ich piss' auf eure 200.000-Euro-Uhr'n

Ich kauf' mir Bugatti, ich geh' mit dem Bugatti in die Schrottpresse

Ich presse ein’n Würfel aus dem Bugatti und häng' ihn mir um den Hals

Vor dem Essen wird gebetet, vor Gericht wird geschwiegen (psch)

Aus dem Höllenfeuer in das Paradies

Früher brannte meine Seele, heute brennt der Kamin (wouh)

Winke aus dem Rolls-Royce wie die Queen

Meine Attitüde royal (Boss)

Meine Limousine royal (Royce)

Meine Zuchthengste royal (royal)

Meine Fuchspelze royal (royal, royal)

Meine Polo-Schläger royal (Boss)

Mein Kroko-Leder royal (Royce)

Meine ernste Miene royal (royal)

Meine Perspektive royal (royal)

Yeah!

Bei der Frage, wie ich aus dem Konto-Minus komme

Bot mir Stoff zu dem 'ne Chance, die ich sonst wohl nie bekomm’n hätt'

Leichtes Geld, denn jedes Problem in diesen Betonblocks wiegt 'ne Tonne (yeah)

Um die Schatten zu vergessen, halt' ich den Kopf hoch Richtung Sonne (yeah)

Trag' jetzt Goldschmuck wie ein Bonze (aha)

Die Türen meines Lambos geh’n mit Flügeln rauf und runter wie

Victoria’s-Secret-Models (frrr)

Bin der Boss in diesem Genre (Bitch)

Und halt' den Status aufrecht wie mein Kreuz inmitten der heuchlerischen

Pop-Musik-Showbranche

Ich geh' offensiv nach vorne (check), Don wie Corleone (check)

Siegerlächeln und Zigarre vor der Journalistenhorde

Wer nicht mit mir stand in der Zeit, der soll mir den Rücken kehr’n

Wie mein Butler beim Entstauben meiner Statue aus modelliertem Bronze (check)

Ah, Aura majestätisch (Bitch)

Mimik undurchdringbar, denn Durchschaubarkeit ist tödlich

Power eines Königs

Der Ausdruck meiner Augen weise, Bitch, weil er an Grausamkeit gewöhnt ist

Vor dem Essen wird gebetet, vor Gericht wird geschwiegen (psch)

Aus dem Höllenfeuer in das Paradies

Früher brannte meine Seele, heute brennt der Kamin (wouh)

Winke aus dem Rolls-Royce wie die Queen

Meine Attitüde royal (Boss)

Meine Limousine royal (Royce)

Meine Zuchthengste royal (royal)

Meine Fuchspelze royal (royal, royal)

Meine Polo-Schläger royal (Boss)

Mein Kroko-Leder royal (Royce)

Meine ernste Miene royal (royal)

Meine Perspektive royal (royal)

Ah!

Marmorfliesen, Marmorkachel, Marmorsäulen, Ahornbäume

Die mein’n Garten säumen, Bitch, mein Anwesen hat Tagungsräume (check)

Gekleidet in Alligator, heute

Stepp' ich durch den Hof und sag' zum Gärtner, «Dieses Anwesen braucht

Starkstromzäune!»

Wegen der Paparazzi-Bilder, ich bin royal

Drück' ich was für Mitmenschen ab, dann nur Submachine-Gun-Trigger

Sitz' beim Upper-Eastside-Dinner (yeah)

Wo ich komplett nicht reinpass' wie die Malediven-Villa in die Satellitenbilder

Ich kam von unten nach oben wie der Smoke, der hochsteigt von den Spliffs

Heut seh' ich unter dem Rand der Tür das Show-Light, wie es blitzt

Irgend 'ne Ho zeichnet geschickt (schick) ein Portrait vom Boss mit

hoheitlichem Blick (Blick)

Royal, mit paar Koks-Lines auf dem Tisch

Ich sprech' zwar fließend Französisch, aber kenne kein Pardon (nein)

Ich kenne ein paar Dons (ja) und die rennen schrei’nd davon

Denn ich schlepp' säckeweise Cash in meine Wäschereisalons

Werf’s in die Menge rein vom Elfenbein-Balkon

Vor dem Essen wird gebetet, vor Gericht wird geschwiegen (psch)

Aus dem Höllenfeuer in das Paradies

Früher brannte meine Seele, heute brennt der Kamin (wouh)

Winke aus dem Rolls-Royce wie die Queen

Meine Attitüde royal (Boss)

Meine Limousine royal (Royce)

Meine Zuchthengste royal (royal)

Meine Fuchspelze royal (royal, royal)

Meine Polo-Schläger royal (Boss)

Mein Kroko-Leder royal (Royce)

Meine ernste Miene royal (royal)

Meine Perspektive royal (royal)

Перевод песни

Я мочу на твої годинники за 200 000 євро

Я куплю Bugatti, я відвезу Bugatti на лом

Я вижимаю кубик із Bugatti і вішаю його собі на шию

Перед трапезою молитва, перед судом тиша (пщ)

Від пекла до раю

Раніше горіла моя душа, сьогодні горить камін (ууу)

Помахайте від Rolls-Royce, як королева

Моє ставлення королівське (бос)

Мій королівський лімузин (Ройс)

Мої племінні жеребці королівські (королівські)

Шкури моєї лисиці королівські (королівські, королівські)

Мої клуби для поло королівські (бос)

Моя королівська шкіра кроко (Ройс)

Мій серйозний вираз, королівський (королівський)

Моя перспектива королівська (королівська)

Так!

На запитання, як вийти з негативного рахунку

Матеріал також дав мені можливість, яку я, мабуть, ніколи б не отримав інакше

Легкі гроші, тому що кожна проблема в цих бетонних блоках важить тонну (так)

Щоб забути тіні, я тримаю голову до сонця (так)

Тепер носите золоті прикраси, як бонзу (ага)

Двері мого Lambo піднімаються і опускаються з крилами, як

Моделі Victoria's Secret (frrr)

Я головний у цьому жанрі (сука)

І тримай статус, як мій хрест серед лицемірів

Індустрія шоу поп-музики

Я іду наступально вперед (чек), Дон, як Корлеоне (чек)

Посмішка переможця і сигара перед ордою журналістів

Той, хто не встигне зі мною вчасно, повинен відвернутися від мене

Як мій дворецький розтирає мою скульптурну бронзову статую (перевірте)

Ах, аура велична (сука)

Міміка непроникна, бо прозорість смертельна

влада короля

У мене очі мудрі, сучко, бо він звик до жорстокості

Перед трапезою молитва, перед судом тиша (пщ)

Від пекла до раю

Раніше горіла моя душа, сьогодні горить камін (ууу)

Помахайте від Rolls-Royce, як королева

Моє ставлення королівське (бос)

Мій королівський лімузин (Ройс)

Мої племінні жеребці королівські (королівські)

Шкури моєї лисиці королівські (королівські, королівські)

Мої клуби для поло королівські (бос)

Моя королівська шкіра кроко (Ройс)

Мій серйозний вираз, королівський (королівський)

Моя перспектива королівська (королівська)

Ах!

Мармурова плитка, мармурова плитка, мармурові колони, клени

По цьому рядку мій сад, сука, у моїй власності є конференц-зали (перевірте)

Сьогодні одягнений у алігатор

Переходжу через двір і кажу садівникові: «Потрібна ця нерухомість

Високовольтні паркани!»

Щодо фотографій папараці, то я королівський

Якщо я щось тягну для побратимів, то спрацьовує тільки автомат

Посидіти на вечері Верхнього Істсайда (так)

Де я зовсім не вписуюся, як Мальдівська вілла на супутникових знімках

Я піднявся з дна, наче дим, що здіймався з тріщин

Сьогодні я бачу, як під краєм дверей миготить шоу

Якийсь хо спритно (шикарно) малює портрет начальника

суверенний вигляд (погляд)

Королівська, з парою ліній коксу на столі

Я вільно розмовляю французькою, але я не маю жодного пощади (ні)

Я знаю кількох донів (так), і вони тікають з криком

Тому що я ношу мішки з готівкою до своїх пралень

Киньте це в натовп з балкона кольору слонової кістки

Перед трапезою молитва, перед судом тиша (пщ)

Від пекла до раю

Раніше горіла моя душа, сьогодні горить камін (ууу)

Помахайте від Rolls-Royce, як королева

Моє ставлення королівське (бос)

Мій королівський лімузин (Ройс)

Мої племінні жеребці королівські (королівські)

Шкури моєї лисиці королівські (королівські, королівські)

Мої клуби для поло королівські (бос)

Моя королівська шкіра кроко (Ройс)

Мій серйозний вираз, королівський (королівський)

Моя перспектива королівська (королівська)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди