Between the Buttons - Klaus Johann Grobe
С переводом

Between the Buttons - Klaus Johann Grobe

  • Альбом: Im Sinne der Zeit

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Between the Buttons , виконавця - Klaus Johann Grobe з перекладом

Текст пісні Between the Buttons "

Оригінальний текст із перекладом

Between the Buttons

Klaus Johann Grobe

Оригинальный текст

Hör mal kleines Mädchen

Komm mal zu mir her

Ich hab auf die Uhr geschaut

Komm mal zu mir rüber

Und schau mir in die Augen

Ist denn da gar nichts speziell?

Siehst du nicht die Tiefe die in den beiden liegt?

Ach du hast gar nichts kapiert!

Jetzt ist es so, dass wir ohne uns verschwinden

Doch zusammen sind, weiter durch dick und dünn

Und dann sehen wir zu, dass niemals steigen wir da runter

Da gehen die Anderen nur, da gehen die Anderen nur!

Ach wenn du nur wüsstest, wies da drunter aussieht

Da ist keine Hühnerbrust

Ne geballte Ladung und ne Prise Sexappeal

Das ist reine Muskelkraft

Und nun geh zu der Bar und bestell mir nen Drink

Ich hab so die Schnauze voll!

Jetzt ist es so, dass wir ohne uns verschwinden

Doch zusammen sind, weiter durch dick und dünn

Und dann sehen wir zu, dass niemals steigen wir da runter

Da gehen die Anderen nur, da gehen die Anderen nur!

Oh Mädchen, oh Mädchen!

Da ist es, da ist es!

Come on baby come closer and look me into the eye

All seems so familiar!

In between the buttons, see what I can press

This is how we can get down!

And now that things are over, I want you out of my way

Oh that’s all my little one!

Jetzt ist es so, dass wir ohne uns verschwinden

Doch zusammen sind, weiter durch dick und dünn

Und dann sehen wir zu, dass niemals steigen wir da runter

Da gehen die Anderen nur, da gehen die Anderen nur!

Перевод песни

послухай дівчинко

йди до мене

Я подивився на годинник

підійди до мене

І подивись мені в очі

Невже немає нічого особливого?

Хіба ви не бачите глибини, яка криється в двох?

Ой, ти нічого не зрозумів!

Тепер ніби ми зникаємо один без одного

Але разом ми продовжуємось крізь товстий і тонкий

А потім побачимо, що ніколи не зійдемо

Там інші просто йдуть, там інші просто йдуть!

О, якби ви тільки знали, як це виглядає внизу

Немає курячої грудки

Концентроване навантаження і дрібка сексуальної привабливості

Це чиста м’язова сила

А тепер іди до бару і замовляй мені випити

Я так набридла!

Тепер ніби ми зникаємо один без одного

Але разом ми продовжуємось крізь товстий і тонкий

А потім побачимо, що ніколи не зійдемо

Там інші просто йдуть, там інші просто йдуть!

Ой дівчино, ой дівчино!

Ось воно, ось воно!

Давай, дитинко, підійди ближче і подивись мені в очі

Все здається таким знайомим!

Поміж кнопками подивіться, що я можу натиснути

Ось як ми можемо спуститися!

А тепер, коли все закінчилося, я хочу, щоб ти з мене зник

О, це все моя маленька!

Тепер ніби ми зникаємо один без одного

Але разом ми продовжуємось крізь товстий і тонкий

А потім побачимо, що ніколи не зійдемо

Там інші просто йдуть, там інші просто йдуть!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди