Нижче наведено текст пісні The Desert Inside , виконавця - Kirlian Camera з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kirlian Camera
I saw their faces go away
Towards the shining sun
And everything reminds of their names
But I can’t explain this cold.
And houses, houses all around,
Across this uselessness.
I’m using all the words I can…
Can you understand an ill soul???
There is not anything simpler
Than this sense of defeat
And the dreams which remain unchanged,
Like monuments to pity.
And I will wake up one morning
After sorrowful long years
Giving ice and snow to earth
On the wings of a lost heart.
And then I will kill the daylight
And its shameful poor old tricks,
'cause your smile is just the only thing
I need to save
In me.
This winter
Is calling me,
With its sad angels, around.
Outside.
I loro volti andare via
Verso il sole infinito
E tutto mi ricorda i loro nomi
In questo gelo
E luci e case tutte intorno
Questo niente dentro
Ed uso tutte le parole
E il cuore,
Inutilmente.
There is not anything simpler
Than this sense of defeat
And the dreams which remain unchanged,
Like moments to pity.
And the air seems to be still,
And no one may feel the kiss
Of those cold and gentle lips
Which give the merciful first rest.
Just an icy heaven’s rising
On the ashes of the world,
Turning off flaming horizons
With his boundless frozen dawns.
This desert of ice
Is calling me… me again,
With his large arms of loneliness.
This desert of ice
Is calling me… me again,
'cause he’s the father
Of mine.
The desert inside.
Я бачив, як їхні обличчя відійшли
Назустріч сяючому сонцю
І все нагадує їх імена
Але я не можу пояснити цей холод.
І будинки, будинки навколо,
Поперек цієї непотрібності.
Я використовую всі слова, які можу…
Чи можете ви зрозуміти хвору душу???
Немає нічого простішого
Ніж це відчуття поразки
І мрії незмінні,
Як пам’ятники жалю.
І я прокинусь одного ранку
Після скорботних довгих років
Даючи лід і сніг на землю
На крилах заблудлого серця.
І тоді я вб’ю денне світло
І його ганебні бідні старі трюки,
тому що твоя усмішка - це єдине
Мені потрібно зберегти
В мені.
Ця зима
Дзвонить мені,
Зі своїми сумними ангелами навколо.
Ззовні.
I loro volti andare via
Verso il sole infinito
E tutto mi ricorda i loro nomi
In questo gelo
E luci e case tutte intorno
Questo niente dentro
Ed uso tutte le parole
E il cuore,
Inutilmente.
Немає нічого простішого
Ніж це відчуття поразки
І мрії незмінні,
Як моменти, щоб пожаліти.
І повітря, здається, нерухоме,
І ніхто не може відчути поцілунок
З тих холодних і ніжних губ
Які дають милосердний перший спочинок.
Просто крижане небо піднімається
На попелищі світу,
Вимкнення палаючих обріїв
З його безмежними застиглими світанками.
Ця крижана пустеля
Мене кличе… мене знову,
Зі своїми великими руками самотності.
Ця крижана пустеля
Мене кличе… мене знову,
тому що він батько
Мій; на мою.
Пустеля всередині.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди