Нижче наведено текст пісні Epitaph , виконавця - Kirlian Camera з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kirlian Camera
The wall on which the prophets wrote
Is cracking at the seams
Upon the instruments of death
The sunlight brightly gleams
When every man is torn apart
With nightmares and with dreams
Will no one lay the laurel wreath
When silence drowns the screams?
Confusion will be my epitaph
As I crawl a cracked and broken path
If we make it we can all sit back and laugh
But I fear tomorrow I'll be crying
Yes, I fear tomorrow I'll be crying
Yes, I fear tomorrow I'll be crying
Between the iron gates of fate
The seeds of time were sown
And watered by the deeds of those
Who know and who are known;
Knowledge is a deadly friend
If no one sets the rules
The fate of all mankind I see
Is in the hands of fools
The wall on which the prophets wrote
Is cracking at the seams
Upon the instruments of death
The sunlight brightly gleams
When every man is torn apart
With nightmares and with dreams
Will no one lay the laurel wreath
When silence drowns the screams?
Confusion will be my epitaph
As I crawl a cracked and broken path
If we make it we can all sit back and laugh
But I fear tomorrow I'll be crying
Yes I fear tomorrow I'll be crying
Yes I fear tomorrow I'll be crying
Crying...
Crying...
Yes I fear tomorrow I'll be crying
Yes I fear tomorrow I'll be crying
Yes I fear tomorrow I'll be crying
Crying...
Crying...
Стіна, на якій писали пророки
Розтріскується по швах
На знаряддях смерті
Сонячне світло яскраво блищить
Коли кожна людина розривається
З кошмарами і з мріями
Чи ніхто не покладе лавровий вінок
Коли тиша заглушає крики?
Замішання буде моєю епітафією
Поки я повзаю тріснутим і розбитим шляхом
Якщо нам це вдасться, ми всі зможемо сидіти склавши руки і сміятися
Але я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Між залізними воротами долі
Насіння часу було посіяне
І поливається ділами тих
Хто знає і хто відомий;
Знання — смертельний друг
Якщо ніхто не встановлює правила
Долю всього людства я бачу
В руках дурнів
Стіна, на якій писали пророки
Розтріскується по швах
На знаряддях смерті
Сонячне світло яскраво блищить
Коли кожна людина розривається
З кошмарами і з мріями
Чи ніхто не покладе лавровий вінок
Коли тиша заглушає крики?
Замішання буде моєю епітафією
Поки я повзаю тріснутим і розбитим шляхом
Якщо нам це вдасться, ми всі зможемо сидіти склавши руки і сміятися
Але я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Плаче...
Плаче...
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Так, я боюся, що завтра я буду плакати
Плаче...
Плаче...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди