Tövbeli - Killa Hakan, Ayaz Kaplı
С переводом

Tövbeli - Killa Hakan, Ayaz Kaplı

  • Альбом: Çakallar

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Tövbeli , виконавця - Killa Hakan, Ayaz Kaplı з перекладом

Текст пісні Tövbeli "

Оригінальний текст із перекладом

Tövbeli

Killa Hakan, Ayaz Kaplı

Оригинальный текст

Sor gel sor ne haldeyim

Işığı sönmüş pervaneyim

Sor gel sor ne haldeyim

Işığı sönmüş pervaneyim

Elindeyim ben elin seni arar

Sevdiğim gözlerim döndü göremem

Kurşunlara gelsem bile hemen ölmem

Can kafeste son nefesim elinde

Beni sevsene sende

Verdiğin sözlerin eseri kalmadı

Dünya başıma yıkıldı patladı

Issız gecelerde seni aradım taradım sordum her yere

Her yerde çok yalnız kaldım halimi sormaz kimse

Ebedi senden ayrılmam çok seviyorum seni sebebi

Yine bir nisan gecesi dışarıda da yağmurun sesi

Hasret kaldı gönlüm sana seni çok özledi

Geleceksin diye gözlerim yolunu gece gündüz bekledi

Bundan kalbim artık aşklara tövbeli

Rest çekti artık sevmeye pes dedi artık her şeye

Delikanlı sana demiştim ask vurur insana söylemiştim

Çünkü bende sevmiştim ama yeter bu ask burada biter bitmiyor

Kalbim vurulmuş beynime düşünce şansı vermiyor

Sor gel sor ne haldeyim

Işığı sönmüş pervaneyim

Sor gel sor ne haldeyim

Işığı sönmüş pervaneyim

Elindeyim ben elin seni arar

Nedir bu tanrım bilemiyorum tövbeliyim sevemiyorum.

Перевод песни

Запитай мене, як я?

Я фанат із вимкненим світлом

Запитай мене, як я?

Я фанат із вимкненим світлом

Я в твоїй руці, твоя рука шукає тебе

Очі мої улюблені обернулися, я не бачу

Навіть якщо я прийду до куль, я не помру відразу

Моє життя в клітці, мій останній подих у твоїх руках

люби мене теж

Ваші обіцянки зникли

Світ обвалився на мою голову

Шукав тебе самотніми ночами, всюди шукав і питав

Я скрізь така самотня, ніхто не питає, як я

Я не покину тебе назавжди, я тебе так сильно люблю

Знову квітневої ночі надворі шум дощу

Я тужу за тобою, моє серце так скучило за тобою

Мої очі чекали день і ніч, коли ти прийдеш.

Від цього моє серце розкаялося в любові

Вона відпочила, вона відмовилася від кохання, вона кинула все зараз

Я тобі казав, юначе, любов вражає людей, я ж тобі казав

Бо я теж любив, але цього досить, на цьому любов не закінчується

Серце б'ється, мозок не дає можливості думати

Запитай мене, як я?

Я фанат із вимкненим світлом

Запитай мене, як я?

Я фанат із вимкненим світлом

Я в твоїй руці, твоя рука шукає тебе

Я не знаю, що це, боже мій, я каюся, я не можу любити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди