Cherchez La Femme - Kid Creole And The Coconuts
С переводом

Cherchez La Femme - Kid Creole And The Coconuts

  • Альбом: Anthology Vol. 1 & 2

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:59

Нижче наведено текст пісні Cherchez La Femme , виконавця - Kid Creole And The Coconuts з перекладом

Текст пісні Cherchez La Femme "

Оригінальний текст із перекладом

Cherchez La Femme

Kid Creole And The Coconuts

Оригинальный текст

Amore, amore

Be mine, be mine

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez…rumba, rumba)

Tommy Mottola lives on the road

He lost his lady two months ago

Maybe he’ll find her

Maybe he won’t

Oh, one never knows

He sleeps in the back of his grey Cadillac

Oh, my honey

Living on dreams and Elle magazines

Oh, ain’t it crazy, baby, mmm-hmmm

Guess you could say

This man has learnt his lesson

Oooh

Now he’s alone

He’s got no women and no home

For misery

Cherchez la femme

Miggie, Miggie Bonija’s very upset

She’s sick and tired of living in debt

Tired of roaches and tired of rats

I know she is

So her noble man says

«Baby I understand» oh my honey

Now he’s working two jobs at 8th Avenue bars

Oh, ain’t it crazy, baby

Now she complains

That her man is never present, no

So she goes next door

I know, oh, she’s just playing the whore

For misery

Cherchez la femme

They’ll tell you a lie with a Colgate smile

Hey baby

Love you one second and hate you the next

Well, oh ain’t it crazy, yeah

All I can say

Oooh, of one thing I am certain

They’re all the same

All the sluts and the saints

For misery

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Перевод песни

Amore, amore

Будь моїм, будь моїм

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Cherchez la femme, rumba)

(Черчез...румба, румба)

Томмі Моттола живе на дорозі

Він втратив свою жінку два місяці тому

Можливо, він її знайде

Можливо, він не буде

О, ніколи не знаєш

Він спить на заду свого сірого Cadillac

О, мій любий

Жити мріями та журналами Elle

О, чи не божевільно, дитино, ммм-хммм

Напевно, можна сказати

Ця людина засвоїла урок

ооо

Тепер він один

У нього немає ні жінок, ні дому

За нещастя

Cherchez la femme

Міггі, Міггі Бонія дуже засмучена

Їй набридло жити в боргах

Втомилися від тарганів і втомилися від щурів

Я знаю, що вона є

Так каже її благородний чоловік

«Дитино, я розумію» о мій любий

Зараз він працює на двох роботах у барах 8th Avenue

О, чи не божевільно, дитино

Тепер вона скаржиться

Що її чоловік ніколи не присутній, ні

Тож вона йде по сусідству

Я знаю, о, вона просто грає повію

За нещастя

Cherchez la femme

Вони скажуть вам брехню з усмішкою Colgate

Агов мала

Люблю тебе одну секунду і ненавиджу наступну

Ну, о, це не божевілля, так

Все, що я можу сказати

Ой, в одному я впевнений

Вони всі однакові

Всі шлюхи і святі

За нещастя

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

Cherchez la femme

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди