Нижче наведено текст пісні Koparılan Çiçekler , виконавця - Kibariye з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kibariye
İyi ki varsın
İyi ki sevmişim seni
Hem aldığın hem çaldığın
Helal, helal sana
İyi ki varsın
İyi ki sevmişim seni
Hem aldığın hem çaldığın
Helal, helal sana
Yok istemem diyen gönlüm
Çöle bile razı şimdi
Yanlış yola giden bendim
Lütfen dön gel
Ben yazdım kadere hüznü, perişanı
Sonu gelmez yine de bitemez ümitler
Ama yoksa bahçemin eski şanı
Sebebi koparılan çiçekler
Ben yazdım kadere hüznü, perişanı
Sonu gelmez yine de bitemez ümitler
Ama yoksa bahçemin eski şanı
Sebebi koparılan çiçekler
Enstrümantal Kısım
İyi ki varsın
İyi ki sevmişim seni
Hem aldığın hem çaldığın
Helal, helal sana
İyi ki varsın
İyi ki sevmişim seni
Hem aldığın hem çaldığın
Helal, helal sana
Yok istemem diyen gönlüm
Çöle bile razı şimdi
Yanlış yola giden bendim
Lütfen dön gel
Ben yazdım kadere hüznü, perişanı
Sonu gelmez yine de bitemez ümitler
Ama yoksa bahçemin eski şanı
Sebebi koparılan çiçekler
Ben yazdım kadere hüznü, perişanı
Sonu gelmez yine de bitemez ümitler
Ama yoksa bahçemin eski şanı
Sebebi koparılan çiçekler
Ben yazdım kadere hüznü, perişanı
Sonu gelmez yine de bitemez ümitler
Ama yoksa bahçemin eski şanı
Sebebi koparılan çiçekler
Я так рада, що ти у мене є
Я радий, що полюбив тебе
І береш, і крадеш
халяль, халяль тобі
Я так рада, що ти у мене є
Я радий, що полюбив тебе
І береш, і крадеш
халяль, халяль тобі
Ні, моє серце каже, що я не хочу
Навіть пустеля тепер задоволена
Я був тим, хто пішов неправильним шляхом
будь ласка, повернутися
Я написав смуток, нещасний на долю
Немає кінця, але надії ніколи не закінчуються
Але якби не стара слава мого саду
Викликала квіти
Я написав смуток, нещасний на долю
Немає кінця, але надії ніколи не закінчуються
Але якби не стара слава мого саду
Викликала квіти
Інструментальна партія
Я так рада, що ти у мене є
Я радий, що полюбив тебе
І береш, і крадеш
халяль, халяль тобі
Я так рада, що ти у мене є
Я радий, що полюбив тебе
І береш, і крадеш
халяль, халяль тобі
Ні, моє серце каже, що я не хочу
Навіть пустеля тепер задоволена
Я був тим, хто пішов неправильним шляхом
будь ласка, повернутися
Я написав смуток, нещасний на долю
Немає кінця, але надії ніколи не закінчуються
Але якби не стара слава мого саду
Викликала квіти
Я написав смуток, нещасний на долю
Немає кінця, але надії ніколи не закінчуються
Але якби не стара слава мого саду
Викликала квіти
Я написав смуток, нещасний на долю
Немає кінця, але надії ніколи не закінчуються
Але якби не стара слава мого саду
Викликала квіти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди