Нижче наведено текст пісні Komm mit , виконавця - Kerstin Ott з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kerstin Ott
Ich will durch Türen geh’n, nicht mehr vor Mauern steh’n
Nicht mehr Augen zu und durch, sondern raus
Ich will Licht machen, nicht mehr im Dunkeln tappen
Komm mit, wenn du dich traust
Ich will nicht weiter so und auch nicht weiter wie sonst
Was war, hört heute auf
Ich will Land gewinn’n, nochmal von vorn beginn’n
Komm mit, wenn du dich traust
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Ich will den Himmel blau und keine Wolke dran
Nichts als Glücksgefühl im Bauch
Keinen Schritt zurück, ich bin im Vorwärtsgang
Komm mit, wenn du dich traust
Keinen Platz für Zweifel, keine Zeit für Angst
Ich lauf' geradeaus
Die Fesseln sind gelöst, der Absprung ist geschafft
Komm mit, wenn du dich traust
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Wenn wir die Augen zumachen, könn'n wir einander klau’n
Reiten aufm Krokodil mit bunten Krall’n
Können tun und lassen, was sonst niemand kann
Aufm Teppich fliegen, durch das Niemandsland
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Komm mit, wenn du dich traust
Ich weiß, du willst es auch
Wir brechen heute aus
Ich kenn' den Weg hier raus, pass auf
Я хочу пройти через двері, більше не стояти перед стінами
Більше не закривати очі наскрізь, а назовні
Я хочу увімкнути світло, більше не щупаючись у темряві
Ходи зі мною, якщо смієш
Я не хочу продовжувати так і не хочу продовжувати як завжди
Те, що було, сьогодні закінчується
Я хочу завоювати землю, почніть спочатку
Ходи зі мною, якщо смієш
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Я хочу, щоб небо було блакитним, а не хмарою на ньому
Нічого, крім щастя в животі
Не відступай, я йду вперед
Ходи зі мною, якщо смієш
Немає місця сумнівам, немає часу для страху
Я йду прямо
Пута послаблено, стрибок виконано
Ходи зі мною, якщо смієш
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Якщо ми закриємо очі, ми можемо вкрасти один одного
Їзда на крокодила з різнокольоровими кігтями
Може робити те, що ніхто інший не може
Лети по килиму, через нічийну землю
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Ходи зі мною, якщо смієш
Я знаю, ти також цього хочеш
Сьогодні ми вириваємось
Я знаю вихід звідси, будь обережний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди