Heute ist mein Tag - Kerstin Ott
С переводом

Heute ist mein Tag - Kerstin Ott

  • Альбом: Ich muss Dir was sagen

  • Год: 2019
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:15

Нижче наведено текст пісні Heute ist mein Tag , виконавця - Kerstin Ott з перекладом

Текст пісні Heute ist mein Tag "

Оригінальний текст із перекладом

Heute ist mein Tag

Kerstin Ott

Оригинальный текст

Der Wecker früh, die Nacht zu lang

Da denk ich heut‘ nicht dran

Und was mich sonst am Boden hält

Das treibt mich heute an

An jedem Tag wenn er beginnt

Ist die Seite weiß

Schreib meine Träume, vielleicht zu früh

Und doch hab ich schon jetzt dieses Gefühl

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Heute bin ich wieder am Start

Heute ist mein Tag

Der neue Weg führt durch die Wand

Da warten große Pläne die ich hab

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Keiner der mir was zu sagen hat

Was draußen stehen mag

Sieh an, freie bahn, ich spüre mein Herzschlag

Heute ist mein Tag

Wo ich schon mal gescheitert bin

Ich hab gelernt daraus

Doch alles liegt jetzt hinter mir

Und hält mich nicht mehr auf

Jeder Tag wenn er beginnt ist ein leeres Blatt

Schreib meine Ziele drauf, vielleicht zu früh

Und doch hab ich schon jetzt dieses Gefühl

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Heute bin ich wieder am Start

Heute ist mein Tag

Der neue Weg führt durch die Wand

Da warten große Pläne die ich hab

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Keiner der mir was zu sagen hat

Was draußen stehen mag

Sieh an, freie bahn, ich spüre mein Herzschlag

Heute ist mein Tag

Ich weiß was ich will

Und ich weiß wer ich bin

Ich seh den Weg wieder klar

Und spüre meinen Herzschlag

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Heute bin ich wieder am Start

Heute ist mein Tag

Der neue Weg führt durch die Wand

Da warten große Pläne die ich hab

Heute ist mein Tag

Gestern war gestern

Keiner der mir was zu sagen hat

Was draußen stehen mag

Sieh an, freie bahn, ich spüre mein Herzschlag

Heute ist mein Tag

Перевод песни

Будильник рано, ніч занадто довга

Я сьогодні про це не думаю

І все, що ще тримає мене на землі

Саме це керує мною сьогодні

Кожен день, коли він починається

Сторона біла?

Напиши мої мрії, можливо, зарано

І все ж у мене вже є таке відчуття

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Сьогодні я знову на початку

Сьогодні мій день

Новий шлях веде через стіну

На мене чекають великі плани

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Ніхто, хто не має що мені сказати

Що може бути зовні

Дивись, відкрий дорогу, я відчуваю серцебиття

Сьогодні мій день

Де я раніше зазнав невдачі

Я навчився з цього

Але зараз все позаду

І не зупиняй мене більше

Кожен день, коли він починається, є чистим листом

Напишіть мої цілі, можливо, ще рано

І все ж у мене вже є таке відчуття

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Сьогодні я знову на початку

Сьогодні мій день

Новий шлях веде через стіну

На мене чекають великі плани

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Ніхто, хто не має що мені сказати

Що може бути зовні

Дивись, відкрий дорогу, я відчуваю серцебиття

Сьогодні мій день

Я знаю, чого хочу

І я знаю, хто я

Я знову бачу шлях ясним

І відчуй биття мого серця

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Сьогодні я знову на початку

Сьогодні мій день

Новий шлях веде через стіну

На мене чекають великі плани

Сьогодні мій день

Вчора було вчора

Ніхто, хто не має що мені сказати

Що може бути зовні

Дивись, відкрий дорогу, я відчуваю серцебиття

Сьогодні мій день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди