Нижче наведено текст пісні Regenbogenfarben , виконавця - Kerstin Ott, Helene Fischer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kerstin Ott, Helene Fischer
Hast du Schon ein’n Regenbogen in schwarz-weiß geseh’n?
Kinder, die immer nur leise sind?
Das gibt es nicht (gibt es nicht)
Hast du Träume, die du nicht erreichen kannst?
Gefühle, die du niemandem zeigen darfst?
Die gibt es nicht
Dreh dich um, dann kannst du übern Tellerrand seh’n
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh’n
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing’n (und wir sing’n)
Komm, lass uns die Welt bemal’n
In Regenbogenfarben
Wir woll’n sie überall
Regenbogenfahnen
Komm!
Komm, lass die Welt erstrahl’n
In Regenbogenfarben
Man sieht sie überall
Regenbogenfahnen
Er und er
Zwei Eltern, die ihr Kind zur Kita bring’n
Sie und sie tragen jetzt den gleichen Ring
Alles ganz normal (alles ganz normal)
Er und sie
Er schmiert die Brötchen, die sie nach Hause bringt
Du und ich, ganz egal, wer wir auch sind
Wir sind ganz normal (wir sind ganz normal)
Komm, lass uns die Welt bemal’n
In Regenbogenfarben
Wir woll’n sie überall
Regenbogenfahnen
Komm!
Komm, lass die Welt erstrahl’n
In Regenbogenfarben
Man sieht sie überall
Dreh dich um, dann kannst du übern Tellerrand seh’n
Alles bunt, musst nur ein Stückchen weiter geh’n
Ich spiel' die Luftgitarre und wir sing’n (und wir sing’n)
Regenbogenfarben
Regenbogenfarben
Ви бачили чорно-білу веселку?
Діти, які завжди мовчать?
Немає такого (такого немає)
У вас є мрії, яких ви не можете здійснити?
Відчуття, які вам заборонено нікому показувати?
Немає жодних
Поверніться, і ви побачите більшу картину
Все різнобарвне, треба просто піти трохи далі
Я граю на повітряній гітарі, і ми співаємо (і ми співаємо)
Давай розфарбуймо світ
У кольорах веселки
Ми хочемо їх скрізь
райдужні прапори
Приходь!
Давай, нехай світ сяє
У кольорах веселки
Ви бачите їх скрізь
райдужні прапори
Він і він
Двоє батьків, які відводять дитину до садка
Ви і вона зараз носите однакову каблучку
Все нормально (все нормально)
Він і вона
Він розкладає булочки, які вона приносить додому
Ти і я, ким би ми не були
Ми нормальні (ми нормальні)
Давай розфарбуймо світ
У кольорах веселки
Ми хочемо їх скрізь
райдужні прапори
Приходь!
Давай, нехай світ сяє
У кольорах веселки
Ви бачите їх скрізь
Поверніться, і ви побачите більшу картину
Все різнобарвне, треба просто піти трохи далі
Я граю на повітряній гітарі, і ми співаємо (і ми співаємо)
кольори веселки
кольори веселки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди