
Нижче наведено текст пісні MDF , виконавця - Kenza Farah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kenza Farah
One three, tu reconnais Marseille,
non je ne suis pas à mon coup d’essai,
Kenza y a quoi?
j’vais tous les blesser
Rap street, RNB pur, c’est le 5ème album j’me pose à se-lai,
Karismatik, j’sais qu’tu connais,
toujours sur les ondes sans retourner ma veste
mais dites moi qui peut test, qui peut test?
j’ai pris du recul, pris de l'âge
c’est normal que l’on reste, que l’on reste,
Ma priorité c’est la famille,
non j’cherche pas d’nouveaux amis,
tu m’connais j’sais plus t’es qui,
p’t'être qu’un jour j’t’ai fait fé-ki,
Quoi qu’ils disent on a du vécu
nos blessés par balles n’auront jamais de sécu,
Militant depuis le début ce texte ne verra jamais l’jour comme du pq,
La vérité c’est qu’y en n’aura jamais surtout si tu regardes la télé
Les frères sont drogués, les soeurs deviennent des 'tasses mais dites moi c’est
quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi, c’est quoi ce monde de fêlé?
(x4)
J’crois que j’me pose trop de questions,
j’vais finir en camisole,
y a quelque chose qui tourne pas rond
j’deviens paro faut qu’j’m’isole
C’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi, c’est quoi ce monde de fêlé?
c’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi, c’est quoi ce monde de fêlé?
c’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi, c’est quoi ce monde de fêlé?
C’est quoi ce monde de fêlé fêlé fêlé c’est quoi ce monde de fêlé?
(Merci à AmelByKF pour cettes paroles)
Один три, ти впізнаєш Марсель,
ні, я не з першої спроби,
Кенза, що сталося?
Я зроблю їм боляче
Реп-стріт, чистий RNB, це 5-й альбом, який я прошу себе се-лай,
Каризматик, я знаю, ти знаєш
завжди в ефірі, не повертаючи піджака
але скажіть мені, хто може перевірити, хто може перевірити?
Я відступив, постарів
це нормально, що ми залишаємося, що ми залишаємося,
Мій пріоритет - сім'я,
ні, я не шукаю нових друзів,
ти мене знаєш, я більше не знаю хто ти
можливо, одного дня я зробив тебе фе-кі,
Що б вони не говорили, ми це пройшли
наші кульові поранення ніколи не матимуть безпеки,
Активіст від самого початку цей текст ніколи не побачить світла як pq,
Правда в тому, що ніколи не буде, особливо якщо ти дивишся телевізор
Брати під наркозом, сестри стають «чашками, але скажи мені, що це так».
що це за зламаний світ?
Що це за зламаний світ?
Що, що це за тріснутий світ?
(x4)
Я думаю, що я ставлю собі забагато запитань,
Я опинюся в гамівній сорочці,
щось не так
Я став парою, я повинен ізолюватися
Що це за зламаний світ?
Що, що це за тріснутий світ?
що це за зламаний світ?
Що це за зламаний світ?
Що, що це за тріснутий світ?
що це за зламаний світ?
Що це за зламаний світ?
Що, що це за тріснутий світ?
Що це за зламаний зламаний світ, що це за зламаний зламаний світ?
(Дякую AmelByKF за ці тексти)
Kenza Farah • 2007
Lucenzo, Kenza Farah • 2013
Kenza Farah, Sefyu • 2007
Kenza Farah • 2007
Kenza Farah, Younes • 2010
Kenza Farah • 2007
Ridsa, Kenza Farah • 2015
Kenza Farah, H Magnum • 2012
Kenza Farah • 2007
Kenza Farah • 2007
Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées • 2007
Kayline, Kenza Farah • 2007
Kenza Farah • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди