Cris De Bosnie - Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées
С переводом

Cris De Bosnie - Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées

Альбом
Authentik
Год
2007
Язык
`Французька`
Длительность
326260

Нижче наведено текст пісні Cris De Bosnie , виконавця - Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées з перекладом

Текст пісні Cris De Bosnie "

Оригінальний текст із перекладом

Cris De Bosnie

Kenza Farah, Le Silence Des Mosquées

Оригинальный текст

Entendez vous ces cris, ces cris de haine

Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits

Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH

Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants,

Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié,

Parce que t’es musulman…

Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie, Oohh cris de Bosnie

C’est l’histoire d’un peuple massacré

Oohh vous frères, qui vous battez,

Ne perdez pas, pas espoir, viendra le jour, le jour du jugement,

Où éclatera la justice d’ALLAH

Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas

Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit,

Il vous jugera sur ce crime la …

Oohh vous musulmans, ne les oubliez pas

Ne les négligez pas, faites un geste pour eux car le Dieu vous voit,

Il vous jugera sur ce crime la …

Ils se font torturer, ils tuent nos enfants, violent nos soeurs,

Ni pitié ni sentiments, sans aucune raison, sans aucune pitié

Parce que t’es musulman …

Entendez vous ces cris, ces cris de haine

Venant d’un pays massacré et torturé, privé de ses droits

Pour un simple mot: LA ILAH LA IL ALLAH

Sans aucune pitié, ils démolissent les quartiers, torturent nos enfants,

Brûlent nos mosquées, sans aucunes raisons, sans aucune pitié,

Parce que t’es musulman

(Merci à Coumssette pour cettes paroles)

Перевод песни

Ти чуєш ці крики, ці крики ненависті

З землі зарізаної і закатованої, позбавленої прав

Простим словом: LA ILAH LA IL ALLAH

Без пощади зносять квартали, катують наших дітей,

Спалить наші мечеті без жодної причини, без жодного жалю,

бо ти мусульманин...

Ой боснійський плаче, ох босний плаче, ох босний плаче

Це історія вбитого народу

Ох ви, брати, з ким ви боретеся,

Не втрачай, без надії, прийде день, день суду,

Куди лопне справедливість АЛЛАХА

Ох ви, мусульмани, не забувайте їх

Не нехтуйте ними, зробіть для них жест, бо Бог вас бачить,

Він судитиме вас за цей злочин...

Ох ви, мусульмани, не забувайте їх

Не нехтуйте ними, зробіть для них жест, бо Бог вас бачить,

Він судитиме вас за цей злочин...

Їх катують, вони вбивають наших дітей, ґвалтують наших сестер,

Ні жалю, ні почуттів, ні причини, ні жалю

бо ти мусульманин...

Ти чуєш ці крики, ці крики ненависті

З землі зарізаної і закатованої, позбавленої прав

Простим словом: LA ILAH LA IL ALLAH

Без пощади зносять квартали, катують наших дітей,

Спалить наші мечеті без жодної причини, без жодного жалю,

бо ти мусульманин

(Спасибі Coumsette за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди