Là où tu vas - Kenza Farah
С переводом

Là où tu vas - Kenza Farah

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Là où tu vas , виконавця - Kenza Farah з перекладом

Текст пісні Là où tu vas "

Оригінальний текст із перекладом

Là où tu vas

Kenza Farah

Оригинальный текст

Donne moi de tes nouvelles

Chaque jour la rue t’appelle

Je n’ai plus la force d’avancer

Il faut qu’tu sauves ce qu’il reste de nous

Afin de recoller les morceaux bout a bout

J’ai peur que tes promesses ne soit que du vent

Change pour moi, pendant qu’il en est encore temps

Dès l’aube tu pars et j’en garde le cœur serré

Cette folie de l’urgence qu’il faut surmonter

Tu pars si loin de moi alors quel intérêt

Je veux que tu changes tout pour moi

Il sillonne les rues je l’attend ici

Je suis un peu perdu, car j’aime un indécis

Une promesse confuse, une lueur d’espoir

De tous les mots je l’accuse

J’ai du mal à le croire

Emmène moi où tu voudras

J’ai besoin de toi pourquoi

Tu fais de notre amour un combat

Mais je reste sans nouvel

Toujours pas d’appels juste l’essentiel

Tu sais tout s’assombrit

Tout devient flou dans mon esprit

Qu’est ce qu’il fait

Je ne sais pas si je dois continuer a l’attendre

Mon amour surpasse toi plus rien ne va, j’m’effondre

Emmène moi où tu voudras

J’ai besoin de toi pourquoi

Tu faits de notre amour un combat

Emmène moi où tu voudras

J’ai besoin de toi

Dis moi comment te pardonner après ça

J’attends que tu viennes à moi

C’est la même à chaque fois

Tes promesses tu n’les tiens pas

Mais je reste malgré ça

J’attends que tu viennes à moi

C’est la même à chaque fois

Tes promesses tu n’les tiens pas

Mais je reste malgré ça

Mais je reste malgré ça

Emmène moi où tu voudras

J’ai besoin de toi pourquoi

Tu faits de notre amour un combat

Emmène moi, où tu voudras

J’ai besoin de toi

Dis moi comment te pardonner après ça

Donne moi de tes nouvelles

Chaque jour la rue t’appelle

Je n’ai plus la force d’avancer

Donne moi de tes nouvelles

Chaque jour la rue t’appelle

Je n’ai plus la force d’avancer

Перевод песни

Дай мені свої новини

Щодня вулиця кличе тебе

Я вже не маю сил рухатися вперед

Ви повинні врятувати те, що від нас залишилося

Зібрати частини впритул

Боюся, що ваші обіцянки - це просто вітер

Зміни мені, поки ще є час

З зорі ти йдеш і серце болить

Це божевілля терміновості, яке треба подолати

Ти йдеш так далеко від мене, тож який у цьому сенс

Я хочу, щоб ти все змінив для мене

Він ходить вулицями, я чекаю його тут

Я трохи розгубився, тому що я люблю невизначених

Плутана обіцянка, проблиск надії

З усіх слів я його звинувачую

Мені важко в це повірити

Відвези мене куди хочеш

Чому ти мені потрібен?

Ти змушуєш наше кохання боротися

Але я залишаюся без новин

Досі без дзвінків, лише найнеобхідніше

Ти знаєш, що все темніє

Все розпливається в моїй голові

Що він робить

Я не знаю, чи варто мені продовжувати чекати

Моя любов перевершує тебе, нічого не йде, я руйнуюся

Відвези мене куди хочеш

Чому ти мені потрібен?

Ти змушуєш наше кохання боротися

Відвези мене куди хочеш

ти потрібна мені

Скажи, як тебе пробачити після цього

Я чекаю, коли ти прийдеш до мене

Щоразу те саме

Свої обіцянки ви не виконуєте

Але я залишаюся, незважаючи на це

Я чекаю, коли ти прийдеш до мене

Щоразу те саме

Свої обіцянки ви не виконуєте

Але я залишаюся, незважаючи на це

Але я залишаюся, незважаючи на це

Відвези мене куди хочеш

Чому ти мені потрібен?

Ти змушуєш наше кохання боротися

Відвези мене куди хочеш

ти потрібна мені

Скажи, як тебе пробачити після цього

Дай мені свої новини

Щодня вулиця кличе тебе

Я вже не маю сил рухатися вперед

Дай мені свої новини

Щодня вулиця кличе тебе

Я вже не маю сил рухатися вперед

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди