
Нижче наведено текст пісні Krossa allt , виконавця - KENT з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KENT
Det finns inga tecken vad jag kan se
Inget som tyder på din oskuld
Det finns ingen förmildrande omständighet
Bara ögonen som följer dig
Genom en dörr, genom hela ditt liv
Förbi alla fönster som lockar till oss
Och ingen förmildrande omständighet
Gör ansvaret till någon annans än ditt
Men kärleken finns där en gång
Bygg något vackert eller krossa allt
När ska jag lära mig att ingen är hel?
Att allting är mer eller mindre trasigt
Glöm symmetrin, tänk att mindre ger mer
Men episoden slutar ändå med att
Ingen kom ridande till ditt försvar
Det fanns ingen som vittnade till din fördel
Nej, det är bara du och så har du ju mig
Men jag är ingen man kan räkna med i kris
Men kärleken som fanns där en gång
Har byggt något vackert som krossar allt
Kärleken finns där en gång
Bygg något vackert som krossar allt
Kärleken finns där en gång
Bygg något vackert som krossar allt
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Och när ljuset släcks så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Så ska du vara min
Немає жодних ознак того, що я бачу
Ніщо не говорить про вашу невинність
Обставини, що пом’якшують покарання, немає
Тільки очі, які стежать за тобою
Через двері, через усе твоє життя
Повз усі вікна, які нас приваблюють
І жодних пом’якшуючих обставин
Зробіть відповідальність перед кимось іншим, ніж ваша
Але кохання є один раз
Створіть щось прекрасне або зруйнуйте все
Коли я повинен дізнатися, що ніхто не є цілісним?
Що все більш-менш зламано
Забудьте про симетрію, думайте, що менше дає більше
Але на цьому епізод все одно закінчується
Ніхто не йшов на ваш захист
Не було нікого, хто б свідчив на вашу користь
Ні, це тільки ти і ти маєш мене
Але я не з тих, з ким треба рахуватися в умовах кризи
Але любов, яка була колись
Побудував щось прекрасне, що ламає все
Кохання є колись
Створіть щось прекрасне, що руйнує все
Кохання є колись
Створіть щось прекрасне, що руйнує все
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
І коли світло згасне, ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
Тож ти маєш бути моєю
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди