Don't Shut Me Out - Keith Urban
С переводом

Don't Shut Me Out - Keith Urban

  • Альбом: Keith Urban

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:54

Нижче наведено текст пісні Don't Shut Me Out , виконавця - Keith Urban з перекладом

Текст пісні Don't Shut Me Out "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Shut Me Out

Keith Urban

Оригинальный текст

Don’t shut me out maybe baby

We should talk about it

'Cause you’ve got your doubts but maybe, baby

They might be unfounded

Have a little faith you’ll make it through

I’d never hesitate to talk to you

If you tell me just what’s weighing on your mind

Maybe it could help you sleep tonight

So don’t shut me out

Don’t be so proud don’t ya know that

Before a fall it leaves ya And it’ll take you down baby that ain’t

Where I wanna see ya The sun’ll rise tomorrow come what may

And you’ll feel better than you do today

And in time you’ll cry no more

I know 'cause my heart’s been there before

And here I am when you need someone

My shoulder’s yours to cry upon

And everybody now and then

Needs and understanding friend around

So don’t shut me out

Don’t shut me out maybe baby

We should talk about it

'Cause you’ve got your doubts but maybe, baby

They might be unfounded

Listen to your heart and clear your mind

And you will find the answer every time

Every road you travel on will lead

To where it is your heart’s supposed to be And here I am when you need someone

My shoulder is yours to cry upon

And everybody now and then

Needs an understandin' friend around

So don’t shut me out, don’t shut me out, don’t shut me out

Перевод песни

Не закривай мене, мабуть, дитино

Ми повинні про це поговорити

Бо ти маєш сумніви, але, можливо, дитино

Вони можуть бути безпідставними

Майте трохи віри, що ви впораєтеся

Я ніколи б не вагався поговорити з вами

Якщо ви скажете мені тільки про те, що важить на твоєму розумі

Можливо, це допоможе вам заснути сьогодні ввечері

Тому не закривайте мене 

Не будь так гордий, ти не знаєш цього

Перед падінням воно покине тебе І знесе тебе, дитинко, що ні

Де я хочу вас бачити Сонце встане завтра, як би там не було

І ви почуваєтеся краще, ніж сьогодні

І з часом ти більше не будеш плакати

Я знаю, бо моє серце було там раніше

І ось я коли тобі хтось потрібен

Моє плече — твоє поплакати

І всі час від часу

Потреби та розуміння друга навколо

Тому не закривайте мене 

Не закривай мене, мабуть, дитино

Ми повинні про це поговорити

Бо ти маєш сумніви, але, можливо, дитино

Вони можуть бути безпідставними

Слухайте своє серце та очистіть свій розум

І кожен раз знайдеш відповідь

Кожна дорога, якою ви подорожуєте, веде

Туди там де    де    де              что              дра       драсти,,,, ляяла твоє твоє серце   І ось я коли тобі хтось потрібен

Моє плече — ваше — плакати

І всі час від часу

Потрібен розумний друг

Тож не закривайте мене, не закривайте мене, не закривайте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди