Нижче наведено текст пісні Superman , виконавця - Keith Urban з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Keith Urban
Now lately I’ve been livin' in a world that’s black and white
Ever since you left all the colors just drained out of my life
And I been goin' through the motions
I can feel myself slippin' away, slippin' away
I keep thinkin' 'bout that summer, South Daytona Beach
We never left the bed, no, we never got no sleep
And I been lookin' back and thinkin' 'bout the way it was
The way we were, we were reckless, so reckless
When I was with you, baby, I was Superman
Yeah, we were sky high, there was nothing better
When I was with you grabbin' that live wire
Where we were Johnny and June in a ring of fire
Now you’re caught up in my head like a melody
Of the sweetest summer song that we used to sing
Ooh, when I was with you, when I was with you
On some starry summer nights I still wonder where you are
Are you still breakin' all the hearts of all the boys that play guitar
And just goin' through the motions of emotions
It’s slippin' away, slippin' away
But even with all that, girl, I’d still trade a few heartbeats
For one more sleepless night tangled up between your sheets
And I been lookin' back and thinkin' 'bout the way it was
The way we were and those hundred mile and hour curves
When I was with you, baby, I was Superman
Yeah, we were sky high, there was nothing better
When I was with you grabbin' that live wire
Where we were Johnny and June in a ring of fire
Now you’re caught up in my head like a melody
Of the sweetest summer song that we used to sing
Ooh, when I was with you, when I was with you
When I was with you
Oh, now you’re caught up in my head like a melody
Of the sweetest summer song that we used to sing
Ooh, when I was with you, when I was with you
Hey
Останнім часом я живу в чорно-білому світі
Відтоді, як ти залишив усі кольори з мого життя
І я перебирався
Я відчуваю, як вислизаю, вислизаю
Я продовжую думати про те літо, Саут-Дейтона-Біч
Ми ніколи не виходили з ліжка, ні, ми ніколи не спали
І я озирався назад і думав про те, як це було
Якими ми були, ми були безрозсудними, такими безрозсудними
Коли я був з тобою, дитино, я був Суперменом
Так, ми були високо в небі, нічого кращого не було
Коли я був із вами, хапав цей дріт під напругою
Де ми були Джонні та Джун у вогняному кільці
Тепер ти в моїй голові, як мелодія
Найсолодшої літньої пісні, яку ми співували
О, коли я був з тобою, коли був з тобою
У деякі зіркові літні ночі я досі дивуюся, де ти
Ви все ще розбиваєте всі серця всіх хлопців, які грають на гітарі
І просто переживати рухи емоцій
Це вислизає, вислизає
Але незважаючи на це, дівчино, я все одно поміняю кілька ударів серця
Ще на одну безсонну ніч, заплутану між простирадлами
І я озирався назад і думав про те, як це було
Такими, якими ми були, і тими кривими в сто миль і годин
Коли я був з тобою, дитино, я був Суперменом
Так, ми були високо в небі, нічого кращого не було
Коли я був із вами, хапав цей дріт під напругою
Де ми були Джонні та Джун у вогняному кільці
Тепер ти в моїй голові, як мелодія
Найсолодшої літньої пісні, яку ми співували
О, коли я був з тобою, коли був з тобою
Коли я був з тобою
Ой, тепер ти в моїй голові, як мелодія
Найсолодшої літньої пісні, яку ми співували
О, коли я був з тобою, коли був з тобою
Гей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди