Un seul de tes sourires - Keen'V
С переводом

Un seul de tes sourires - Keen'V

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
216210

Нижче наведено текст пісні Un seul de tes sourires , виконавця - Keen'V з перекладом

Текст пісні Un seul de tes sourires "

Оригінальний текст із перекладом

Un seul de tes sourires

Keen'V

Оригинальный текст

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Je n’suis pas insensible, tu vois

Mais étais-je vraiment la cible quand t’as tiré sur moi?

Moi qui me croyais invisible pour toi

J’ai dit ce qui n'était dicible de surcroît

Mon cœur est à toi depuis des années

J’avais peur qu’le temps l’ait fané

Mon âme, pour toi, je pourrais la damner

Et quand je pense à toi, je la sens planer

Oui j’aurais pris perpète si t’aimer était un crime

J’t’aimerai autant de jours que ce morceau a de streams

Tout ce que tu me confieras restera intime

Ça restera entre nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous, nous

J’aurai beau te le répéter sans cesse

Je te traiterai comme une princesse, yah

Je saurai alimenter l'étincelle

Pour qu’elle brille tout le temps, brille tout le temps, oh, yeah

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Sur le fait de t’aimer, sans doute je plaide coupable

Bébé je te promets qu’il n’y aura pas d’coup bas

J’ai hâte de te montrer de quoi je suis capable

Par amour pour toi, j’suis prêt à n’importe quoi

J’n’ai jamais, jamais, jamais, jamais ressenti ça auparavant (Non, non, non,

non, non)

Toutes ces années, années, années, années, toutes mes relations n'étaient qu’du

vent

Tu as illuminé mes nuits, mes nuits et éliminé l’ennui, l’ennui

Je rêvais d’la flamme qui s’anime, s’anime

Celle qui brûle quand on est tous les deux

Tu as illuminé mes nuits, mes nuits et éliminé l’ennui, l’ennui

Je rêvais d’la flamme qui s’anime, s’anime

Celle qui brûle quand on est tous les deux, baby

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Un seul de tes sourires me fait baisser les armes

Bae pour te conquérir j’aurais levé une armée

J’ferai tout pour que tes yeux ne voient jamais de larmes

J’serais l’homme le plus heureux si tu devenais ma femme

Перевод песни

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Бачите, я не безчутливий

Але чи справді я була мішенню, коли ти стріляв у мене?

Я, який думав, що я невидимий для тебе

Я сказав те, чого не можна було сказати

Моє серце твоє протягом багатьох років

Я боявся, що час згасав

Душе моя, за тебе я міг би прокляти

І коли я думаю про тебе, я відчуваю це високо

Так, я б забрав життя, якби любити тебе було злочином

Я буду любити тебе стільки днів, скільки буде ця пісня

Все, що ти мені скажеш, залишиться інтимним

Воно залишиться між нами, нами, нами, нами, нами, нами, нами, нами

Я міг би розповідати вам знову і знову

Я буду поводитися з тобою як з принцесою, ага

Я буду знати, як підживити іскру

Щоб сяяти весь час, сяяти весь час, о, так

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Люблячи вас, я, безсумнівно, визнаю себе винним

Дитина, я обіцяю тобі, що не буде низького удару

Я не можу дочекатися, щоб показати вам, на що я здатний

З любові до тебе я готовий на все

Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи не відчував такого раніше (ні, ні, ні,

ні ні)

Всі ці роки, роки, роки, роки всі мої стосунки були справедливими

вітер

Ти скрасила мої ночі, мої ночі і забрала нудьгу, нудьгу

Мені снилося полум’я, що оживає, оживає

Той, що горить, коли ми разом

Ти скрасила мої ночі, мої ночі і забрала нудьгу, нудьгу

Мені снилося полум’я, що оживає, оживає

Той, що горить, коли ми разом, дитино

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

Лише одна твоя посмішка змушує мене лягти

Бае, щоб підкорити тебе, я б зібрав армію

Я зроблю все, щоб твої очі ніколи не бачили сліз

Я був би найщасливішим чоловіком, якби ти стала моєю дружиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди