Dein Mann - KC Rebell, Moe Phoenix
С переводом

Dein Mann - KC Rebell, Moe Phoenix

Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
201080

Нижче наведено текст пісні Dein Mann , виконавця - KC Rebell, Moe Phoenix з перекладом

Текст пісні Dein Mann "

Оригінальний текст із перекладом

Dein Mann

KC Rebell, Moe Phoenix

Оригинальный текст

Hallo Schatz, hör diesen Zeilen gut zu

Du bist der Mensch der mir in miesen Zeiten gut tut

Ich hab' es dir noch nie so offen und ehrlich gesagt

Doch du machst mein gebrochenes Herz wieder stark

Ich wollt dir «Danke"sagen

Du bist der wunderbarste Mensch

Mein schönstes Geburtstagsgeschenk

Und seit dem ich dich kenn' hat das Leben für mich angefang'

Ich würde sterben um 'ne Träne von dir aufzufang'

Du bist mein Stolz Schatz

Du bist ein Goldschatz

Die einzige, die ich jemals gewollt hab

Ohne dich is' Folter, noch schlimmer: Tote Hose

Doch ich ruh' in Frieden, wenn ich sterbe bringst du mir rote Rosen

Du warst von Anfang an mein allergrößtes Abenteuer

Du bist der einzigste Mensch der meine Laune steuert

Du bist mein ein und alles

Du bist ein Diamant

Und ich stehe hinter dir Canim wie ein Mann

Baby, komm in meinen Arm

Und hör wie ich dir leise sag:

Ich liebe dich und auf keinen Fall, geb ich dich mehr her mein Schatz

Niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat

Ich weiss, bin manchmal steinhart

Doch ich bin und bleib dein Mann

Baby, komm in meinen Arm, ich gebe dich nicht her mein Schatz

Denn niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat

Und hör wie ich dir leise sag:

Ich liebe dich, du brachtest mir das lieben bei

Und jetzt lieb' ich also lass' mich bitte nie allein

Weiche nicht von meiner Seite, nein tu das Gegenteil

Lieb' mich wie ich dich liebe und bleib' für eine Ewigkeit

Ich hab 'ne harte Hülle

Wirklich, denn nach jedem Streit

Bin ich der, der heimlich deine Tränen weint

Ich koche manchmal innerlich und bin ein Wirbelwind

Doch eigentlich will ich jede Minute in meinem Leben mit dir verbring'

Ich möchte niewieder, dass du von meiner Seite weichst

Ich möchte niewieder alleine sein

Ich wollt schon immer das mein Leben schon mit 60 zuende geht

Doch seitdem ich dich kenn möchte ich auf einmal länger leben

Denn diese Sache hat 'nen ganz neuen Sinn gewonnen

Reich mir deine Hand, Engel, ich führ' dich bis hin zur Sonne

Vertreibe alle Wolken, auf uns’rem Weg zum Glück

Denn du gibst mir diese Liebe die mein Leben schmückt

Du bist mein ein und Alles, du bist mein Diamant

Und ich stehe hinter dir Canim, wie Dein Mann

Baby, komm in meinen Arm

Und hör wie ich dir leise sag:

Ich liebe dich und auf keinen Fall, geb ich dich mehr her mein Schatz

Niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat

Ich weiss, bin manchmal steinhart

Doch ich bin und bleib dein Mann

Перевод песни

Привіт кохана, слухай уважно ці рядки

Ти та людина, яка робить мені добро у погані часи

Я ніколи не говорив тобі так відкрито і чесно

Але ти знову зміцнюєш моє розбите серце

Я хотів сказати «дякую».

Ти найпрекрасніша людина

Мій найкращий подарунок на день народження

І відколи я тебе знаю, життя для мене почалося

Я б помер, щоб зловити сльозу від тебе

Ти моя гордість кохана

Ти горщик із золотом

Єдиний, якого я коли-небудь хотів

Без тебе це катування, ще гірше: мертві штани

Але я спочиваю з миром, коли я помру, ти принесеш мені червоні троянди

Ти був моєю найбільшою пригодою з самого початку

Ти єдина людина, яка контролює мій настрій

Ти мій єдиний

Ти діамант

І я стою за тобою, Канім, як чоловік

Дитина ввійди до мене на руки

І почуй, як я кажу тобі тихо:

Я люблю тебе, і я більше не відмовляюся від тебе, мій милий

Твоє місце ніхто не замінить, бо ти маєш те, чого не має

Я знаю, що іноді мені важко

Але я є і залишуся твоєю людиною

Дитинко, прийди в мої обійми, я не віддам тебе, мій милий

Бо твоє місце ніхто не замінює, бо ти маєш те, чого не має

І почуй, як я кажу тобі тихо:

Я люблю тебе, ти навчив мене любити

А тепер я люблю, тому, будь ласка, ніколи не залишай мене одну

Не відходь від мене, не роби навпаки

Люби мене, як я люблю тебе, і залишайся на вічність

У мене важка справа

Справді, бо після кожної суперечки

Чи я таємно плачу твоїми сльозами?

У мене іноді кипить всередині і я вихор

Але насправді я хочу проводити кожну хвилину свого життя з тобою

Я ніколи не хочу, щоб ти знову залишив мене

Я ніколи більше не хочу залишатися на самоті

Я завжди хотів, щоб моє життя закінчилося в 60

Але відколи я тебе знаю, я раптом хочу жити довше

Тому що ця річ набула зовсім нового значення

Дай мені руку, ангел, я поведу тебе до сонця

Розвій усі хмари на нашому шляху до щастя

Бо ти даруєш мені цю любов, яка прикрашає моє життя

Ти моє все, ти мій діамант

І я стою за тобою, Канім, як і твій чоловік

Дитина ввійди до мене на руки

І почуй, як я кажу тобі тихо:

Я люблю тебе, і я більше не відмовляюся від тебе, мій милий

Твоє місце ніхто не замінить, бо ти маєш те, чого не має

Я знаю, що іноді мені важко

Але я є і залишуся твоєю людиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди