Я - робот - Катя Чехова
С переводом

Я - робот - Катя Чехова

  • Альбом: Я - робот

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 7:26

Нижче наведено текст пісні Я - робот , виконавця - Катя Чехова з перекладом

Текст пісні Я - робот "

Оригінальний текст із перекладом

Я - робот

Катя Чехова

Оригинальный текст

Просто включить весну.

Текстура — мокрый асфальт

Небо на пять мегабайт

И ветра побольше дать.

Бросить все силы на дождь,

Но даже моих мегагерц

Не хватит чтоб сделать запах дождя

Я — робот, и нет у меня сердца.

Не дано мне об крыши

Разбиться весенним дождём

Не дано по асфальту

Разлиться лужами днём.

Не дано мне ручьями

Стекать по весенней траве.

Быть дождём только в мечтах мне,

И нет у меня сердца.

Я — робот, и нет у меня сердца.

Я — робот, и нет у меня сердца.

Тысячи точек звёзд,

Я — небо у там точка ру.

Я бы до них донёс

Запах травы поутру.

Бросить все силы на свет,

Но даже моих мегагерц

Не хватит чтоб сделать свет для планет

Я — робот, и нет у меня сердца

Не дано мне об крыши

Разбиться весенним дождём

Не дано по асфальту

Разлиться лужами днём.

Не дано мне ручьями

Стекать по весенней траве.

Быть дождём только в мечтах мне,

И нет у меня сердца.

Не дано мне об крыши

Разбиться весенним дождём

Не дано по асфальту

Разлиться лужами днём.

Не дано мне ручьями

Стекать по весенней траве.

Быть дождём только в мечтах мне,

И нет у меня сердца.

Перевод песни

Просто ввімкнути весну.

Текстура — мокрий асфальт

Небо на п'ять мегабайт

І вітру більше дати.

Кинути всі сили на дощ,

Але навіть моїх мегагерц

Не вистачить щоб зробити запах дощу

Я — робот, і немає у мене серця.

Не дано мені про даху

Розбитися весняним дощем

Не дано за асфальтом

Розлитися калюжами вдень.

Не дано мені струмками

Стекати по весняній траві.

Бути дощем тільки в мріях мені,

І немає у мене серця.

Я — робот, і немає у мене серця.

Я — робот, і немає у мене серця.

Тисячі точок зірок,

Я — небо у там точка ру.

Я би до них доніс

Запах трави вранці.

Кинути всі сили на світло,

Але навіть моїх мегагерц

Не вистачить щоб зробити світло для планет

Я — робот, і немає у мені серця

Не дано мені про даху

Розбитися весняним дощем

Не дано за асфальтом

Розлитися калюжами вдень.

Не дано мені струмками

Стекати по весняній траві.

Бути дощем тільки в мріях мені,

І немає у мене серця.

Не дано мені про даху

Розбитися весняним дощем

Не дано за асфальтом

Розлитися калюжами вдень.

Не дано мені струмками

Стекати по весняній траві.

Бути дощем тільки в мріях мені,

І немає у мене серця.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди