Нижче наведено текст пісні Tudo por Amor , виконавця - Kataleya, Calema з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kataleya, Calema
Tu sabes bem
Que pra te conquistar
Eu tive que deixar (aah)
O meu passado, para trás
Passei de um boémio, um galinho sedutor
A alguém que faz tudo por amor
Alguém que se preocupa com a sua flor
Depois de tanto tempo juntos
Ainda continuas com essas incertezas
Esse ciúme que dá cabo de nós
Olha pra mim
E me diz
Se alguma vez eu te deixei
Faltar amor
Encosta-te a mim
E escuta o acelerar
Do meu coração
Quando tu estás aqui
Sei que o problema
Nunca foi o amor
Mas sim o tempo que ele pode durar
Porque depois do sonho sobre a dor
Não é que tenha receio em confiar
Mas tenho tanto medo de me magoar
E depois não sobra rancor
Depois de tanto tempo juntos
Ainda continuas com essas incertezas
Esse ciúme que dá cabo de nós
Olha para mim
E me diz
Se alguma vez eu te deixei
Faltar amor
Encosta-te a mim
E escuta o acelerar
Do meu coração, quando
Tu estás aqui
Será que eu posso confiar?
Podes, podes sim
Podes, podes sim
Podes, podes sim
Olha para mim e me diz
Se dessa vez eu posso confiar
Encosta-te a mim
E escuta o acelerar do meu coração
Quando
Tu estás aqui
Será que eu posso confiar?
Podes, podes sim
Podes, podes sim
Podes, podes sim
Será que posso confiar?
Olha para mim, e me diz
Se alguma vez eu te deixei faltar amor
Encosta-te a mim, e escuta o acelerar
Do meu coração
Quando
Tu estás aqui
Ви справді знаєте
Чим тебе підкорити
Я повинен був піти (ааа)
Моє минуле, назад
Я пройшов шлях від богеми до спокусливого півня
Тому, хто робить все заради любові
Хтось, хто піклується про свою квітку
Після стілького часу разом
У вас все ще є ці невизначеності
Ця ревнощі, яка нас вбиває
Подивись на мене
Скажи мені
Якби я коли-небудь залишив тебе
бракує любові
спертися на мене
І слухайте прискорення
Від мого серця
Коли ти тут
Я знаю проблему
Це ніколи не було кохання
Але час це може тривати
Тому що після сну про біль
Справа не в тому, що я боюся довіряти
Але я так боюся нашкодити собі
І тоді не залишиться злості
Після стілького часу разом
У вас все ще є ці невизначеності
Ця ревнощі, яка нас вбиває
Подивись на мене
Скажи мені
Якби я коли-небудь залишив тебе
бракує любові
спертися на мене
І слухайте прискорення
Від душі, коли
ти тут
Чи можу я довіряти?
ти можеш, так ти можеш
ти можеш, так ти можеш
ти можеш, так ти можеш
Подивись на мене і скажи мені
Якщо цього разу я можу довіряти
спертися на мене
І послухайте моє серце б’ється
Коли
ти тут
Чи можу я довіряти?
ти можеш, так ти можеш
ти можеш, так ти можеш
ти можеш, так ти можеш
Чи можу я довіряти?
Подивися на мене і скажи мені
Якщо я колись дозволю тобі бракувати любові
Притуліться до мене і прислухайтеся до прискорення
Від мого серця
Коли
ти тут
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди