Нижче наведено текст пісні Vonkelvrou , виконавця - Karen Zoid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karen Zoid
Ek is smoor verlief, ek is verlief op jou
Ek drink my vonkelwyn ek is ‘n vonkelvrou
En ek is sprakeloos, ek is sprakeloos
Ek wil speel met jou, kom ons speel toneel
Ek gaan gou kossies maak voor ek jou dood verveel
Ek is skadeloos, ek is skadeloos
Oh hierdie liefde, oh hierdie liefde
Laat my sprakeloos, ek is sprakeloos
Oh hierdie liefde, oh hierdie liefde
Laat my sprakeloos, ek is sprakeloos
Jy’s my harte dief maar ek verbeel my nou dat hierdie ketting boei
En my pols verflou, ek is radeloos, ek is radeloos
Sy naam is Mr.
Min dis waar die kak begin
Langs die wash masjien het hy sy gat gesien
Dit was spranekloos, dit was sprankeloos
Oh hierdie liefde, oh hierdie liefde
Laat my sprakeloos, ek is sprakeloos
Oh hierdie liefde, oh hierdie liefde
Laat my sprakeloos, ek is sprakeloos
Ek vra onverskoning, ek het dit verdien
Jy’t nou ampertjies reg deur my gesien
My klein tonteldoos, my klein tonteldoos
Ek is smoor verlief, ek is verlief op jou
Ek drink my vonkelwyn ek is ‘n vonkelvrou
En ek is sprakeloos, ek is sprakeloos
Я шалено закоханий, я закоханий в тебе
Я п'ю своє ігристе вино, я ігриста жінка
А я німію, німію
Я хочу пограти з тобою, давай зіграємо сценку
Я збираюся зробити кілька закусок, перш ніж набриднути тобі до смерті
Я нешкідливий, я нешкідливий
Ох ця любов, ох ця любов
Залиште мене без мови, я без мови
Ох ця любов, ох ця любов
Залиште мене без мови, я без мови
Ти злодій мого серця, але я тепер уявляю, що цей ланцюг захоплює
І зап’ястя знепритомніло, я в розгубленості, я в розгубленості
Його ім'я Mr.
Ось тут і починається лайно
Біля пральної машини він побачив свою діру
Це було вражаюче, це було вражаюче
Ох ця любов, ох ця любов
Залиште мене без мови, я без мови
Ох ця любов, ох ця любов
Залиште мене без мови, я без мови
Перепрошую, я заробив
Ти майже побачив мене наскрізь
Моя маленька коробочка з мішурою, моя маленька коробочка з мішурою
Я шалено закоханий, я закоханий в тебе
Я п'ю своє ігристе вино, я ігриста жінка
А я німію, німію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди