Моя семья - Карандаш
С переводом

Моя семья - Карандаш

  • Альбом: Американщина 2

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Моя семья , виконавця - Карандаш з перекладом

Текст пісні Моя семья "

Оригінальний текст із перекладом

Моя семья

Карандаш

Оригинальный текст

Припев:

Будь и ты в моей семье!

Я живу лишь для нее!

Я имею двух отцов и четыре мамы: первый отец на небе, второй-дома в Чебоксарах.

Первый меня не слышал, может я молился мало?

Или молился матом, просто не зная,

как надо.

Второй отец занят-всё, чем мы похожи с папой, тем, что он не святой и я-далеко

не подарок.

Гнилое яблоко от яблони падает рядом, на меня никто не ставил, но я выстрелил

как-то.

Первая мама меня любит без малейших «но», я б столько не написал,

если б не мама-Злость.

Что бы ни стряслось, в ее утробе я созрел, тем кто я есть.

Привет третьей маме

Москве.

В конце о той, что меня за шкирку тащит: я здесь благодаря своей четвертой маме

— Удаче.

Семью не выбирают, дали жизни, значит, добро пожаловать в мой мир недостатков и

качеств.

Припев:

Будь и ты в моей семье!

Я живу лишь для нее!

В моей семье пять сестер и четыре брата: первая сестра-Краткость,

вторая-в Чебоксарах,

Третью зовут Шл*хой, отдается без остатка, строкам моего блокнота, ей имя Муза,

так-то.

Музыка-четвертая сестра, в руках ее пламя, никто не знает, где она проводит

ночь, и днями

Ее легко потерять в шуме быта.

И ты знаешь, когда она входит в комнату,

все затихают.

Пятая сестра роднее и ближе, но не смогу о ней писать, я уверен,

что ты не услышишь.

Но без нее мои братья не выросли бы теми: первый брат-Опыт любит сестру-Время.

Второй мой брат то сидит, то на свободе снова, его имя Голос, третий

брат-близнец Слово.

Четвертый брат Голод в моей семье огромной, благодаря которой хватит еще песен

новых.

Припев:

Будь и ты в моей семье!

Я живу лишь для нее!

У меня есть сын, и он лучше отца, пока росли мои грехи, рос и мой пацан.

Дети всегда лучше родителей, и до конца сходство заметно не только в наших

чертах лица.

Да.

У него тоже вырастет семья, второй отец его Двор, что роднее, чем я.

Может будет сестра Ненависть, как она есть, к тому, кто сейчас читает тебе этот

текст.

И нам, возможно, станет тесно, я тоже не подарок, как и по крови отец мой.

Гнилое яблоко от яблони падает рядом, я не святой, и он далеко не подарок.

Однажды станет тихо, музыка смолкнет под времени грязным ботинком.

И вся родня, закончив, подтянется к выходу, вспоминая об одном: как вместе

классно было.

Но:

Припев:

Будь и ты в моей семье!

Я живу лишь для нее!

Перевод песни

Приспів:

Будь іти в моїй сім'ї!

Я живу лише для неї!

Я маю двох батьків і чотири мами: перший батько на небі, другий-будинки в Чебоксарах.

Перший мене не чув, може я молився мало?

Або молився матом, просто не знаючи,

як треба.

Другий батько зайнятий-все, чим ми схожі з татом, тим, що він не святий і я далеко.

не подарунок.

Гниле яблуко від яблуні падає поряд, на мене ніхто не ставив, але я вистрілив

якось.

Перша мама мене любить без найменших «але», я стільки не написав,

якщо б не мама-Злість.

Що б не трапилося, в її утробі я дозрів, тим хто я є.

Привіт третій мамі

Москві.

В кінці про ту, що мене за шкірку тягне: я тут завдяки своїй четвертій мамі

— Удачі.

Сім'ю не обирають, дали життя, отже, ласкаво просимо в мій світ недоліків і

якостей.

Приспів:

Будь іти в моїй сім'ї!

Я живу лише для неї!

У моїй сім'ї п'ять сестер і чотири брата: перша сестра-Короткість,

друга-в Чебоксарах,

Третю звуть Шлхой, віддається без залишку, рядкам мого блокнота, їй ім'я Муза,

так то.

Музика-четверта сестра, в руках її | полум'я, ніхто не знає, де вона проводить

ніч, і днями

Її легко втратити в шумі побуту.

І ти знаєш, коли вона входить у кімнату,

всі затихають.

П'ята сестра рідніша і ближча, але не зможу про неї писати, я впевнений,

що ти не почуєш.

Але без неї мої брати не виросли б тими: перший брат-Досвід любить сестру-Час.

Другий мій брат то сидить, то на свободі знову, його ім'я Голос, третій

брат-близнюк Слово.

Четвертий брат Голод у моїй родині величезній, завдяки якій вистачить ще пісень

нових.

Приспів:

Будь іти в моїй сім'ї!

Я живу лише для неї!

У мене є син, і він кращий за батька, поки росли мої гріхи, ріс і мій пацан.

Діти завжди кращі за батьків, і до кінця подібність помітно не тільки в наших.

рисах обличчя.

Так.

У нього теж виросте сім'я, другий батько його Двір, що рідніше за мене.

Може буде сестра Ненависть, як вона є, до того, хто зараз читає тобі цей

текст.

І нам, можливо, стане тісно, ​​я теж не подарунок, як і по крові батько мій.

Гниле яблуко від яблуні падає поруч, я не святий, і він далеко не подарунок.

Якось стане тихо, музика замовкне під часом брудним черевиком.

І вся рідня, закінчивши, підтягнеться до виходу, згадуючи про одне: як разом

класно було.

Але:

Приспів:

Будь іти в моїй сім'ї!

Я живу лише для неї!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди