Cousine des Todes - Kamikazes
С переводом

Cousine des Todes - Kamikazes

Год
2014
Язык
`Німецька`
Длительность
194970

Нижче наведено текст пісні Cousine des Todes , виконавця - Kamikazes з перекладом

Текст пісні Cousine des Todes "

Оригінальний текст із перекладом

Cousine des Todes

Kamikazes

Оригинальный текст

Für drei Sekunden in 'ner anderen Welt

Der Sprung von der Klippe, wenn der Kopf unsanft auf die Brust fällt

Nix passiert, das Licht ist immer noch zu hell

Der Bus ist voll, vor mir die Gestalt, die Karten kontrolliert

Ich mach' was ich soll, sag' nix

Ich zeig' mein Ticket artig und sink' zurück in den Sitz

Paar Stationen Schlaf ist besser als nichts

Ich wach' auf, wank' hinaus und zuhause geht es grade ins Bett

Ich schlaf' ständig, is' auch egal, ob ich kiff'

Kein Laden ist am Fenster, mich weckt nicht mal das Licht

Im Traum sitz' ich, auf ein paar Joints mit der Familie, am Tisch

Ich mach' die Augen wieder auf und will nur dahin zurück

Nie mehr richtig wachzukriegen

Draußen ist es für mich, wie an einem schönen Herbsttag im Grünen

Schon ganz nett, bisschen kühl, immer kurzes Vergnügen

Ich geb' mir hart, nur um meinen Puls zu fühlen

Und ja, die Lines geh’n gut rein

Aber niemals so, dass es reicht

Ich mein'… Ich schreib' den Part und schlaf' wieder ein

«Es wird zwei oder drei oder vier oder fünf oder zwölf am nächsten Tag»

«Ich hab' noch nie in meinem Leben geschlafen und bin entsprechend gelaunt»

«Es wird zwei oder drei oder vier oder fünf oder zwölf am nächsten Tag»

«Ich hab' noch nie in meinem Leben geschlafen und bin entsprechend gelaunt»

Alter, ich bleib' in Bewegung, denn allein, wenn ich den Beat runterregel'

Wird die Stille unerträglich laut in den Weiten meines leeren Schädels

Ich befrei' mich aus den Armen meines Mädchens

Schleiche raus, kann sich immer was ergeben in der Gegend

Diese Jungs haben immer zu erzählen

Ich hab' Hamster plus Hamsterrad im Kopf

Häng' mit Silberblick auf Arbeit, mach' bewusstlos diesen Job

Und hoffe das alles hier hat nichts mit mir zu tun

Neben mir hat dieser Spast seine Lebenszeit im Passepartout

Doch ich bin nicht wie du, ich füg' mir Schaden zu

Nur um zu sagen «Ich gehör' noch immer nicht dazu»

Hochpotentes Gras, doch ich will nicht schlafen, so wie ihr

Vom Wünschen in die Träume, so wie ihr

Mit einem Schrank voll Souvenirs, so wie ihr

Um halb vier schleich' ich wieder durch die Wohnung

Keine Liebe für die Cousine des Todes

«Es wird zwei oder drei oder vier oder fünf oder zwölf am nächsten Tag»

«Ich hab' noch nie in meinem Leben geschlafen und bin entsprechend gelaunt»

«Es wird zwei oder drei oder vier oder fünf oder zwölf am nächsten Tag»

«Ich hab' noch nie in meinem Leben geschlafen und bin entsprechend gelaunt»

Перевод песни

На три секунди в іншому світі

Стрибок зі скелі, коли голова сильно падає на груди

Нічого не відбувається, світло все ще занадто яскраве

Автобус повний, переді мною постать перевіряє квитки

Я зроблю те, що повинен, нічого не кажи

Я чемно показую свій квиток і знову опускаюся на сидіння

Кілька зупинок сну краще, ніж нічого

Прокидаюся, хитаюся, а вдома вже спати

Я весь час сплю, неважливо, чи курю я

Магазину за вікном немає, мене навіть світло не будить

Уві сні я сиджу за столом і частую разом з сім'єю

Я знову відкриваю очі і просто хочу туди повернутися

Ніколи не прокинутися знову

Для мене це як на вулиці в чудовий осінній день у сільській місцевості

Досить приємно, трохи прохолодно, завжди коротке задоволення

Я сильно напружуюся, щоб відчути пульс

І так, лінії йдуть добре

Але ніколи так, щоб вистачило

Я маю на увазі... Я напишу роль і піду спати

«Наступного дня буде два, три, чотири, п'ять або дванадцять»

«Я ніколи в житті не спав і в мене гарний настрій»

«Наступного дня буде два, три, чотири, п'ять або дванадцять»

«Я ніколи в житті не спав і в мене гарний настрій»

Чувак, я продовжую рухатися, тому що один, коли я стишаю ритм

Тиша стає нестерпно гучною в просторі мого порожнього черепа

Я звільняюся з обіймів моєї дівчини

Викрадься, завжди щось може бути в цьому районі

Цим хлопцям завжди є що розповісти

У мене в голові хом'як плюс колесо хом'яка

Тримайтеся за роботу срібними очима, робіть цю роботу без свідомості

І я сподіваюся, що це не має нічого спільного зі мною

Поруч зі мною цей спаст має своє життя в паспарту

Але я не такий, як ти, я завдав собі шкоди

Просто сказати «я все ще не належу»

Дуже сильна трава, але я не хочу спати, як ти

Від бажання до мрії, як ти

З повною шафою сувенірів, як і ти

О пів на четверту знову пробираюся квартирою

Немає любові до кузена смерті

«Наступного дня буде два, три, чотири, п'ять або дванадцять»

«Я ніколи в житті не спав і в мене гарний настрій»

«Наступного дня буде два, три, чотири, п'ять або дванадцять»

«Я ніколи в житті не спав і в мене гарний настрій»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди