Изо льда - Kamazz
С переводом

Изо льда - Kamazz

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Изо льда , виконавця - Kamazz з перекладом

Текст пісні Изо льда "

Оригінальний текст із перекладом

Изо льда

Kamazz

Оригинальный текст

А всё, что сделано изо льда

Весной растает само собой

Ты мне скажи, с чего ты взяла

Что этот мир для тебя одной

А всё, что сделано изо льда

Никак до лета не уберечь

И если это была игра

То она не стоит свеч

Просто получилось так, никто не виноват

Но это повторяется который раз подряд

Тряпки покоряются тебе, строятся вряд

Но я вряд ли представляю этот покорный отряд

А ты кида-кида-кидала в мою сторону грязь

Но я ещё не понимал тогда, какая ты мразь

Но я позже уловил причинно-следственные связи

Теперь просто "Пока...", просто "Давай..."

Разбит

Такой убитый вид

А ты хотел любви?

Так получай, лови

А всё, что сделано изо льда

Весной растает само собой

Ты мне скажи, с чего ты взяла

Что этот мир для тебя одной

А всё, что сделано изо льда

Никак до лета не уберечь

И если это была игра

То она не стоит свеч

А я, а я по-другому, как-то видел это всё

Подруга, скажи мне слышишь, ну куда тебя несёт?

Ты же без меня не сможешь, не оплатишь даже счёт

Без меня у тебя крыша по-любому потечёт

А я-то без тебя уж точно тут не буду пропадать

У меня силы воли хватит с тебя трубки не брать

От тебя много не надо было - просто не врать

И, что тебе тут посоветовать - не знаю я, мать

Разбит

Такой убитый вид

А ты хотел любви?

Так получай, лови

А всё, что сделано изо льда

Весной растает само собой

Ты мне скажи, с чего ты взяла

Что этот мир для тебя одной

А всё, что сделано изо льда

Никак до лета не уберечь

И если это была игра

То она не стоит свеч

Перевод песни

А все, що зроблено з льоду

Весною розтане само собою

Ти мені скажи, з чого ти взяла

Що цей світ для тебе однієї

А все, що зроблено з льоду

Ніяк до літа не вберегти

І якщо це була гра

То вона не варта свічок

Просто вийшло так, ніхто не винен

Але це повторюється вкотре поспіль

Ганчірки підкоряються тобі, будуються навряд

Але я навряд чи представляю цей покірний загін

А ти кида-кида-кидала в мій бік бруд

Але я ще не розумів тоді, яка ти погань

Але я пізніше вловив причинно-наслідкові зв'язки

Тепер просто "Доки...", просто "Давай..."

Розбитий

Такий убитий вигляд

А ти хотів кохання?

Так отримуй, лови

А все, що зроблено з льоду

Весною розтане само собою

Ти мені скажи, з чого ти взяла

Що цей світ для тебе однієї

А все, що зроблено з льоду

Ніяк до літа не вберегти

І якщо це була гра

То вона не варта свічок

А я, а я інакше, якось бачив це все

Подруго, скажи мені чуєш, ну куди тебе несе?

Ти ж без мене не зможеш, не сплатиш навіть рахунок

Без мене у тебе дах по-любому потече

А я без тебе вже точно тут не пропадатиму

У мене сили волі вистачить із тебе трубки не брати

Від тебе багато не треба було – просто не брехати

І, що тобі тут порадити – не знаю я, мати

Розбитий

Такий убитий вигляд

А ти хотів кохання?

Так отримуй, лови

А все, що зроблено з льоду

Весною розтане само собою

Ти мені скажи, з чого ти взяла

Що цей світ для тебе однієї

А все, що зроблено з льоду

Ніяк до літа не вберегти

І якщо це була гра

То вона не варта свічок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди