Нижче наведено текст пісні Yalnızlık Vurdu , виконавця - Kahraman Deniz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kahraman Deniz
Bak, kaldım yine kendi başıma
Saldım bile hevesimi yalnızlığa
İnanmazdın sen de onlara
Ak dedikleri kapkaraydı aslında
Tuhaftın sen, çocukluğundan beri
Aynı benim gibi
Yoktu bizi biz gibi anlayan
Seyrediyorsun ya pencere ötesini
Dünya değişmeyecek, biliyorsun, değil mi?
Yalnızlık vurdu bu gece
Gitmek gerek yeniden bir yere
Götür beni
Masumun ölmediği bir gezegene
Hayallerim yeter
Cebimizdeki yokluğu defetmeye
Yenildim mi sandın
Birkaç defa düştüm diye
Yalnızlık vurdu bu gece
Gitmek gerek yeniden bir yere
Götür beni
Masumun ölmediği bir gezegene
Hayallerim yeter
Cebimizdeki yokluğu defetmeye
Yenildim mi sandın
Birkaç defa düştüm diye
Aynı şeylerden sıkça söz ediyorum
Benzer notalardan şarkılar söylüyorum
Ölmeye bile üşenirsin ya hani
Öyle zamanlar geçiriyorum
Köyde hayatlar nasıl bilmiyorum
Ama bu şehirde sıkıntıdan geberiyorum
Söyle, yalnızlıktan ölünür mü?
Büyük adamlar herkes gibi gömülür mü?
Yalnızlık vurdu bu gece
Gitmek gerek yeniden bir yere
Götür beni
Masumun ölmediği bir gezegene
Hayallerim yeter
Cebimizdeki yokluğu defetmeye
Yenildim mi sandın
Birkaç defa düştüm diye
Yalnızlık vurdu bu gece
Gitmek gerek yeniden bir yere
Götür beni
Masumun ölmediği bir gezegene
Hayallerim yeter
Cebimizdeki yokluğu defetmeye
Yenildim mi sandın
Birkaç defa düştüm diye
Дивіться, я знову залишився сам
Я навіть відпустив свій ентузіазм до самотності
Ви б їм теж не повірили
Те, що вони називали білим, насправді було чорним
Ти був дивним ще з дитинства
як і я
Не було нікого, хто б так нас розумів
Ти дивишся?
Світ не зміниться, ви знаєте, чи не так?
Сьогодні ввечері вразила самотність
треба знову кудись їхати
візьми мене
На планету, де не вмирають невинні
Моїх мрій достатньо
Щоб вигнати відсутність у наших кишенях
Ти думав, що я зазнав поразки
Бо я кілька разів падав
Сьогодні ввечері вразила самотність
треба знову кудись їхати
візьми мене
На планету, де не вмирають невинні
Моїх мрій достатньо
Щоб вигнати відсутність у наших кишенях
Ти думав, що я зазнав поразки
Бо я кілька разів падав
Я говорю про ті самі речі
Я співаю пісні на подібні ноти
Знаєш, тобі лінь вмирати
У мене такі часи
Я не знаю, як живеться в селі
Але я вмираю від нудьги в цьому місті
Скажи, ти вмираєш від самотності?
Чи ховають великих людей, як усіх?
Сьогодні ввечері вразила самотність
треба знову кудись їхати
візьми мене
На планету, де не вмирають невинні
Моїх мрій достатньо
Щоб вигнати відсутність у наших кишенях
Ти думав, що я зазнав поразки
Бо я кілька разів падав
Сьогодні ввечері вразила самотність
треба знову кудись їхати
візьми мене
На планету, де не вмирають невинні
Моїх мрій достатньо
Щоб вигнати відсутність у наших кишенях
Ти думав, що я зазнав поразки
Бо я кілька разів падав
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди