Нижче наведено текст пісні Plein phare , виконавця - Julie Zenatti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Julie Zenatti
Il faudrait que tu saches
Le fantôme qui enlace mes pensées sans relâche
Il faudrait que tu vois
Cette ombre autour de moi qui ne me quitte pas
J’ai appris à couper
Les jambes à mon passé
Mes cheveux au carré
Maquiller le visage d’une enfance sans âge
Arracher quelques pages
Y’a bien cette petite fille
Un dimanche à Bastille et puis tout qui vacille
Son foulard à poids blancs
Vestige du printemps qui a volé le temps
Il s’enfuira peut-être mais jamais de sa tête
Il en a fait des miettes
Ils ont couru et puis…
Ils ont couru et puis…
J’ai essayé de croire
En la scène et la gloire
Mais c’est toujours le noir
Plein phare
Sur l’oubli, sur l’histoire
Sans repère ma mémoire
Mais c’est toujours le noir
Plein phare
Ви повинні знати
Привид, що невпинно обіймає мої думки
Ви повинні побачити
Ця тінь навколо мене, яка мене не покидає
Я навчився різати
Ноги до мого минулого
Моє волосся підстрибнуло
Намалювати обличчя нестаріючого дитинства
Вирвіть кілька сторінок
Є ця маленька дівчинка
Неділя в Бастилії, а потім усе коливається
Її шарф з білими гирями
Залишок джерела, що вкрав час
Він може втекти, але ніколи з голови
Він перетворив його на крихту
Вони побігли, а потім...
Вони побігли, а потім...
Я намагався повірити
На сцені і славі
Але завжди темно
повна фара
Про забуття, про історію
Без пам'яті моєї
Але завжди темно
повна фара
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди