Es Gibt Kein Zurück - Juliane Werding
С переводом

Es Gibt Kein Zurück - Juliane Werding

Альбом
Es Gibt Kein Zurück
Год
2000
Язык
`Німецька`
Длительность
213640

Нижче наведено текст пісні Es Gibt Kein Zurück , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Es Gibt Kein Zurück "

Оригінальний текст із перекладом

Es Gibt Kein Zurück

Juliane Werding

Оригинальный текст

Das Taxi bremst, Tür auf, und sie springt rein

Sie zeigt ihm einen nagelneuen Schein

Sie sagt: «Ich hoff, Sie haben etwas Zeit

Die Fahrt geht tausend Kilometer weit»

Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter

Und jeder bekommt, was er verdient

Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute

Liebe macht blind, doch Kohle macht frei

Und vorbei ist vorbei (kein Zurück)

Es gibt kein Zurück

Vorbei ist vorbei (kein Zurück)

Es gibt kein Zurück

Sie fahren durch die Straßen, durch die Nacht

Im Radio wird dauernd was gebracht

Ein toter Boss in einer Rotlichtbar

Man sucht die Frau, die seine Freundin war

Es gibt kein Zurück, vergessen und weiter

Und jeder bekommt, was er verdient

Es gibt kein Zurück, es gibt nur noch Heute

Liebe macht blind, doch Kohle macht frei

Und vorbei ist vorbei (nie mehr)

Es gibt kein Zurück (nie mehr)

Es gibt kein Zurück (nie mehr)

Es gibt kein Zurück

Es gibt kein Zurück (nie mehr)

Es gibt kein Zurück (nie mehr)

Es gibt kein Zurück (nie mehr)

Es gibt kein Zurück

Kein Zurück (kein Zurück)

Es gibt kein Zurück

Kein Zurück (kein Zurück)

Vorbei ist vorbei

Es gibt kein Zurück

Перевод песни

Таксі гальмує, двері відчиняються, і вона стрибає

Вона показує йому нову купюру

Вона каже: «Сподіваюся, у вас є час

Подорож — тисяча кілометрів»

Назад дороги немає, забудь і рухайся далі

І кожен отримує те, що заслуговує

Повернення назад немає, є тільки сьогодні

Любов робить сліпим, але вугілля звільняє

І все скінчилося (нема дороги назад)

Немає дороги назад

Все скінчено (повернення назад)

Немає дороги назад

Вони їздять вулицями, через ніч

На радіо завжди щось є

Мертвий бос у червоному ліхтарі

Чоловік шукає жінку, яка була його дівчиною

Назад дороги немає, забудь і рухайся далі

І кожен отримує те, що заслуговує

Повернення назад немає, є тільки сьогодні

Любов робить сліпим, але вугілля звільняє

І все закінчилося (ніколи знову)

Немає дороги назад (ніколи)

Немає дороги назад (ніколи)

Немає дороги назад

Немає дороги назад (ніколи)

Немає дороги назад (ніколи)

Немає дороги назад (ніколи)

Немає дороги назад

Немає повернення назад (нема повернення назад)

Немає дороги назад

Немає повернення назад (нема повернення назад)

Закінчено

Немає дороги назад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди