An Elegant Chaos - Julian Cope
С переводом

An Elegant Chaos - Julian Cope

Альбом
Floored Genius: The Best Of Julian Cope And The Teardrop Explodes 1979-91
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
245210

Нижче наведено текст пісні An Elegant Chaos , виконавця - Julian Cope з перекладом

Текст пісні An Elegant Chaos "

Оригінальний текст із перекладом

An Elegant Chaos

Julian Cope

Оригинальный текст

Busy at home

I was happy for a while

But the joke is over

Looking down

At the carefully laid out infamy

Take a scythe, take a scythe

To the rotting core

Of man-vegetation

Now I sigh

At the cool cool attitude to ignorance

The look in your eyes

When you gave this to me

Just put me on my guard

In this elegant chaos

I stand to one side

Shouting, «Ha!»

Was I forced into this?

Or was it given to me?

It’s a nice idea —

As a gift

Or as something to try for a while

70 years?

It’s neither one thing nor the other

My big fear

Is to dig it at last

And have it taken away

It’s not a problem of secrecy

I take it in my stride

Did I learn to breathe to be killed like this?

Faces to the glass

I see them televise my death

Oh, and here comes the part

Where I break down and cry

People I see

Just remind me of mooing

Like a cow on the grass

And that’s not to say

That there’s anything wrong

With being a cow anyway

But people are people

With the added advantage

Of the spoken word

We’re getting on fine

But I feel more of a man

When I get with the herd

Перевод песни

Зайнятий вдома

Я був щасливий деякий час

Але жарт закінчився

Дивлячись униз

На дбайливо викладеному паскудстві

Візьми косу, візьми косу

До гнилого ядра

Людина-рослинність

Тепер я зітхаю

Прохолодне ставлення до невігластва

Погляд твоїх очей

Коли ти дав це мені

Просто насторожіть мене

У цьому елегантному хаосі

Я стою збоку

Кричали: «Ха!»

Мене змусили до цього?

Або це надано мені?

Це гарна ідея —

Як подарунок

Або як щось спробувати на час

70 років?

Це ні те, ні інше

Мій великий страх

Це викопати нарешті

І забрати його

Це не проблема таємності

Я сприймаю це по-своєму

Чи навчився я дихати, щоб мене вбили так?

Обличчя до скла

Я бачу, як вони транслюють мою смерть

О, ось і частина

Де я розриваюся і плачу

Люди, яких я бачу

Просто нагадайте мені про мукання

Як корова на траві

І це не сказати

Що щось не так

І все одно бути коровою

Але люди є люди

З додатковою перевагою

Про вимовне слово

У нас все добре

Але я більше почуваюся чоловіком

Коли я заберуся зі стадом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди