Upwards At 45 Degrees - Julian Cope
С переводом

Upwards At 45 Degrees - Julian Cope

Альбом
The Collection
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
346540

Нижче наведено текст пісні Upwards At 45 Degrees , виконавця - Julian Cope з перекладом

Текст пісні Upwards At 45 Degrees "

Оригінальний текст із перекладом

Upwards At 45 Degrees

Julian Cope

Оригинальный текст

Four hundred meters across

And hanging like a football field

Over the valley of the stone circle

Wondering what the crop will yield

For the mothership has come

For the mothership has come

Who’s she gonna take this time?

Right now, tell me who she’s gonna claim?

Loving is the face of Jesus

Smiling is the Mona Lise

To penetrate the diamond, the pituitary gland

Gets torn on its axis and frees

Earth is a cannon of love

Shame beyond Socrates

Who’s to blame but the man like any man?

Who’s to blame but the man who leads?

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Bye bye bye

When people jump through time

They give themselves up to rhyme and reasons of the heavens

They’re recognizing themselves

Reconciling their thoughts to those of dutiful people

They’re unashamed

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Bye bye bye

Bye bye bye

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Going upwards at 45 degrees

Won’t somebody sign my release?

Won’t somebody sign my release?

Bye bye bye

Перевод песни

Чотириста метрів у поперечнику

І висить, як футбольне поле

Над долиною кам’яного кола

Цікаво, який урожай дасть

Бо материнський корабель прийшов

Бо материнський корабель прийшов

Кого вона візьме цього разу?

Скажіть мені, на кого вона збирається претендувати?

Любов — це обличчя Ісуса

Посміхається — Мона Ліза

Щоб проникнути в діамант, гіпофіз

Розривається на осі й звільняється

Земля — це гармата любові

Сором поза Сократом

Хто винен, як не чоловік, як будь-який чоловік?

Хто винен, як не чоловік, який керує?

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

до побачення, до побачення

Коли люди стрибають у часі

Вони віддають себе римам і міркуванням небес

Вони впізнають себе

Узгоджуючи свої думки з думками відповідальних людей

Вони безсоромні

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

до побачення, до побачення

до побачення, до побачення

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Підйом вгору на 45 градусів

Хтось не підпише моє звільнення?

Хтось не підпише моє звільнення?

до побачення, до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди