Нижче наведено текст пісні Aberdeen , виконавця - Judy Collins, Ari Hest з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Collins, Ari Hest
When I get out of Aberdeen one of these days
Trade in the truck and these fields of green for a ticket on the airways
I’ve seen pictures in magazines of skyscrapers and light displays
And all that I can think about is getting away, today
Every dollar I have saved
Every winter I have braved
Every road that I have paved
Leads to somewhere
Never was there any doubt
I would make my way out
I want to know what life’s all about
And I will get there
Like clockwork the sun rises on this farm
Brightens the hills and wakes the trees, this town has its charm
But when you see it day in and day out for over twenty years
What once was a choice becomes obvious, now it’s clear
I gotta go yeah
Every dollar I have saved
Every winter I have braved
Every road that I have paved
Leads to somewhere
Never was there any doubt
I would make my way out
I want to know what life’s all about
And I will get there
When I get out of Aberdeen one of these days
I’m not quite sure which way I’ll lean
But it won’t matter anyway
And I’ll never forget about you
We’ll meet again someday
But all I know is I can’t stay here
Every dollar I have saved
Every winter I have braved
Every road that I have paved
Leads to somewhere
Never was there any doubt
I would make my way out
I want to know what life’s all about
And I will get there
Коли я виїжджаю з Абердіна одного з ціх днів
Проміняйте вантажівку та ці зелені поля на квиток на повітряних дорогах
Я бачив у журналах фотографії хмарочосів і світлових дисплеїв
І все, про що я можу думати, — це втекти, сьогодні
Кожен заощаджений долар
Кожної зими я мужній
Кожна дорога, яку я проклав
Веде кудись
Ніколи не було жодних сумнівів
Я б вибрався
Я хочу знати, що таке життя
І я доберуся туди
На цій фермі, як годинник, сходить сонце
Освітлює пагорби і будить дерева, це місто має свою чарівність
Але коли ви бачите це день у день протягом понад двадцяти років
Те, що колись було вибором, стає очевидним, тепер це зрозуміло
Я мушу йти так
Кожен заощаджений долар
Кожної зими я мужній
Кожна дорога, яку я проклав
Веде кудись
Ніколи не було жодних сумнівів
Я б вибрався
Я хочу знати, що таке життя
І я доберуся туди
Коли я виїжджаю з Абердіна одного з ціх днів
Я не зовсім впевнений, у який бік я буду схилятися
Але це все одно не матиме значення
І я ніколи не забуду про тебе
Колись ми знову зустрінемося
Але все, що я знаю, — я не можу залишатися тут
Кожен заощаджений долар
Кожної зими я мужній
Кожна дорога, яку я проклав
Веде кудись
Ніколи не було жодних сумнівів
Я б вибрався
Я хочу знати, що таке життя
І я доберуся туди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди