Aberdeen - Judy Collins, Ari Hest
С переводом

Aberdeen - Judy Collins, Ari Hest

Альбом
Silver Skies Blue
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
278870

Нижче наведено текст пісні Aberdeen , виконавця - Judy Collins, Ari Hest з перекладом

Текст пісні Aberdeen "

Оригінальний текст із перекладом

Aberdeen

Judy Collins, Ari Hest

Оригинальный текст

When I get out of Aberdeen one of these days

Trade in the truck and these fields of green for a ticket on the airways

I’ve seen pictures in magazines of skyscrapers and light displays

And all that I can think about is getting away, today

Every dollar I have saved

Every winter I have braved

Every road that I have paved

Leads to somewhere

Never was there any doubt

I would make my way out

I want to know what life’s all about

And I will get there

Like clockwork the sun rises on this farm

Brightens the hills and wakes the trees, this town has its charm

But when you see it day in and day out for over twenty years

What once was a choice becomes obvious, now it’s clear

I gotta go yeah

Every dollar I have saved

Every winter I have braved

Every road that I have paved

Leads to somewhere

Never was there any doubt

I would make my way out

I want to know what life’s all about

And I will get there

When I get out of Aberdeen one of these days

I’m not quite sure which way I’ll lean

But it won’t matter anyway

And I’ll never forget about you

We’ll meet again someday

But all I know is I can’t stay here

Every dollar I have saved

Every winter I have braved

Every road that I have paved

Leads to somewhere

Never was there any doubt

I would make my way out

I want to know what life’s all about

And I will get there

Перевод песни

Коли я виїжджаю з Абердіна одного з ціх днів

Проміняйте вантажівку та ці зелені поля на квиток на повітряних дорогах

Я бачив у журналах фотографії хмарочосів і світлових дисплеїв

І все, про що я можу думати, — це втекти, сьогодні

Кожен заощаджений долар

Кожної зими я мужній

Кожна дорога, яку я проклав

Веде кудись

Ніколи не було жодних сумнівів

Я б вибрався

Я хочу знати, що таке життя

І я доберуся туди

На цій фермі, як годинник, сходить сонце

Освітлює пагорби і будить дерева, це місто має свою чарівність

Але коли ви бачите це день у день протягом понад двадцяти років

Те, що колись було вибором, стає очевидним, тепер це зрозуміло

Я мушу йти так

Кожен заощаджений долар

Кожної зими я мужній

Кожна дорога, яку я проклав

Веде кудись

Ніколи не було жодних сумнівів

Я б вибрався

Я хочу знати, що таке життя

І я доберуся туди

Коли я виїжджаю з Абердіна одного з ціх днів

Я не зовсім впевнений, у який бік я буду схилятися

Але це все одно не матиме значення

І я ніколи не забуду про тебе

Колись ми знову зустрінемося

Але все, що я знаю, — я не можу залишатися тут

Кожен заощаджений долар

Кожної зими я мужній

Кожна дорога, яку я проклав

Веде кудись

Ніколи не було жодних сумнівів

Я б вибрався

Я хочу знати, що таке життя

І я доберуся туди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди