Start the Car - Jude Cole
С переводом

Start the Car - Jude Cole

Альбом
Start The Car
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
306840

Нижче наведено текст пісні Start the Car , виконавця - Jude Cole з перекладом

Текст пісні Start the Car "

Оригінальний текст із перекладом

Start the Car

Jude Cole

Оригинальный текст

Yeah, yeah, uh-huh

Well I’m tired of the pressure

So tired of the pace

Just wanna grab you baby

And get out of this place

I got no chance of making it

Working downtown

Just walking slow and talking low

And tired of going down, down, down

Start the car, we gotta move

This ain’t no living, this ain’t no groove

It’s been a long hard road

Come on baby (ooh baby)

Let’s drive it home

Start the car

We started out for paradise

But this ain’t no promised land

This ain’t no kind of living for an honest working man

Well there’s people dying on the streets

Sure don’t make the news, ooh yeah

While others living up on the hill

Singing the white boy blues

Whoa, start the car, we gotta move

This ain’t no living (no living)

This ain’t no groove

The city’s rich, or dirt poor

But somewhere waiting (ooh yeah)

There’s something more

Start the car

Well we’re going out with dignity

We’re going out with style

Gonna lay down that hammer baby

Make our own road across the miles

'Cause I can’t take this town one more day

Whoa, start the car, we gotta move

This ain’t no living (no living)

This ain’t no groove

The city’s rich, or dirt poor

But somewhere waiting (somewhere waiting)

There’s gotta be something more

Start the car, yeah

It’s been a long hard road

Well come on baby, let’s drive it home

Start the car

Ooh, start the car

Ooh, start the car

Ooh, start the car

Mabeline, why can’t you be true

Start the car

Перевод песни

Так, так, ага

Ну, я втомився від тиску

Так втомився від темпу

Просто хочу схопити тебе, дитино

І забирайтеся з цього місця

У мене немає шансів встигнути

Робота в центрі міста

Просто ходіть повільно і говорите низько

І втомився спускатися вниз, вниз, вниз

Заведіть машину, ми маємо рухатися

Це не життя, це не грув

Це була довга важка дорога

Давай, дитинко (о, дитинко)

Відвеземо додому

Заведіть машину

Ми вирушили в рай

Але це не земля обітована

Це не життя для чесної працюючої людини

Ну, на вулицях гинуть люди

Звичайно, не публікуйте новини, о так

Тоді як інші живуть на горі

Співає блюз білого хлопчика

Вау, заведи машину, нам потрібно рухатися

Це не живе (не живе)

Це не боротьба

Місто багате або бідне

Але десь чекаєш (о, так)

Є щось більше

Заведіть машину

Ну ми виходимо гідно

Ми виходимо зі стилем

Я ляжу, що молотка дитина

Прокладаємо власну дорогу через милі

Тому що я не можу взяти це місто ще один день

Вау, заведи машину, нам потрібно рухатися

Це не живе (не живе)

Це не боротьба

Місто багате або бідне

Але десь чекає (десь чекає)

Має бути щось більше

Заведіть машину, так

Це була довга важка дорога

Ну давай, дитинко, відвеземо додому

Заведіть машину

Ой, заводи машину

Ой, заводи машину

Ой, заводи машину

Мейблін, чому ти не можеш бути правдою

Заведіть машину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди