Carta de Amor - Juan Luis Guerra
С переводом

Carta de Amor - Juan Luis Guerra

  • Альбом: Archivo Digital 4.4

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Carta de Amor , виконавця - Juan Luis Guerra з перекладом

Текст пісні Carta de Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Carta de Amor

Juan Luis Guerra

Оригинальный текст

Querida mujer, dos puntos

No me hagas sufrir, coma

Hoy me decido a escribirte cartas de amor sincero

Tú lo ves

Tu cariñito es un agujero

Que me atraviesa el querer

Y sin tus besos en mi chaleco

Nada me cubre la piel

Punto y seguido

Como ves, sólo pienso en tí yo

No me interesa la Perestroika

Ni el baloncesto ni Larry Bird

Y un sufrimiento a plazo fijo

Llevo en el pecho, mujer

Quiéreme otra vez, llénate de mí

Vida tengo yo sólo junto a tí

Mamacita, eh

Querida mujer, dos puntos

No me hagas sufrir, coma

Es la segunda carta que escribo

Y no recibo nada de tí

Ya no me importa si hay luz en el barrio

O aumentará la inflación

Tan sólo vivo por refugiarme

Desnudo en tu corazón

Punto y aparte

Júrame, eso quiero yo, tú ves

Toma esa póliza de seguros si de amor muero

Y al menos háblame por teléfono

Algún consuelo de amor

Quiéreme otra vez, llénate de mí

Vida tengo yo sólo junto a tí

Mamacita, eh

Quiéreme otra vez

No me hagas sufrir

Quiéreme otra vez

Mi cielo, mi casa

Mi amor de agujero

Todo te lo dí

Quiéreme otra vez

Mamita querida

No me hagas sufrir

Recuerda el pasado

Quiéreme otra vez

Te escribo mil cartas

Las busca el cartero

Y nada me has dado

Quiéreme otra vez

Que no, que no, si tus sueños despertaron, mira

No me hagas sufrir

Con mi pasión

Quiéreme otra vez

Envuelto en una rama todo de cariño

Y un poquitico de amor es lo que te pido

Quiéreme otra vez

Que no, que no, que no no no

No me hagas sufrir

Sin tí me rindo

Quiéreme otra vez

Y en el bolsillo de mi chaleco, mira

Nada me queda, todo te lo dí, ¡yeh!

Quiéreme otra vez

Mamita querida

No me hagas sufrir

Mi sueño dorado

Quiéreme otra vez

Recuerda cobrar el seguro, que muero

Nada me has dado

Quiéreme otra vez

Ni la Perestroika

No me hagas sufrir

Ni un juego e pelota

Quiéreme otra vez

Tan sólo yo vivo midiendo el camino

Pa besar tu boca

Quiéreme otra vez

Te escribo y te escribo

Otra vez

Y nada recibo

Otra vez

Se acaba la tinta de mi lapicero y yo más te quiero

Quiéreme otra vez

Amor sin cadenas

Otra vez

Soltán a Mandela

Otra vez

Que en el bolsillo de mi chaleco, mira

Nada me queda, todo te lo dí, ¡yeh!

Oye!

Postdata!

Перевод песни

Люба жінка, два моменти

Не змушуй мене страждати, їж

Сьогодні я вирішив написати тобі щирі любовні листи

Ти бачиш це

Твоя мила - дірка

Що любов проходить через мене

І без твоїх поцілунків на моїй жилетці

ніщо не покриває мою шкіру

точку і слідував

Як бачите, я думаю тільки про вас

Перебудова мене не цікавить

Ні баскетбол, ні Ларрі Берд

І тривале страждання

Ношу на грудях, жінко

Люби мене знову, наповнюйся мною

У мене життя тільки з тобою

Мама, га

Люба жінка, два моменти

Не змушуй мене страждати, їж

Це другий лист, який я пишу

І я нічого не отримаю від вас

Мені вже байдуже, чи є по сусідству світло

Або зросте інфляція

Я живу тільки для того, щоб ховатися

голий у твоєму серці

Новий абзац

Присягнися мені, бачиш, я цього хочу

Візьми той страховий поліс, якщо я помру від кохання

І хоча б поговори зі мною по телефону

якась розрада кохання

Люби мене знову, наповнюйся мною

У мене життя тільки з тобою

Мама, га

Люби мене знову

Не змушуй мене страждати

Люби мене знову

мій рай, мій дім

моя дірка любов

Я віддав тобі все

Люби мене знову

люба матусю

Не змушуй мене страждати

згадати минуле

Люби мене знову

Я пишу тобі тисячу листів

Листоноша їх шукає

а ти мені нічого не дав

Люби мене знову

Ні, ні, якщо ваші мрії прокинулися, подивіться

Не змушуй мене страждати

з моєю пристрастю

Люби мене знову

Закутала в гілку всю любов

І трохи любові я прошу вас

Люби мене знову

Ні, ні, ні, ні, ні

Не змушуй мене страждати

Без тебе я здаюсь

Люби мене знову

А в моїй жилетній кишені, подивіться

У мене нічого не залишилося, я віддав тобі все, ага!

Люби мене знову

люба матусю

Не змушуй мене страждати

моя золота мрія

Люби мене знову

Не забудьте зібрати страховку, я помираю

ти мені нічого не дав

Люби мене знову

Не перебудова

Не змушуй мене страждати

Не гра з м'ячем

Люби мене знову

Лише я живу міряючи дорогу

поцілувати твій рот

Люби мене знову

Пишу тобі і пишу тобі

Знову

і я нічого не отримую

Знову

Чорнило в моїй ручці закінчилося, і я люблю тебе ще більше

Люби мене знову

любов без кайданів

Знову

Солтан до Мандели

Знову

Що в кишені мого жилета, подивіться

У мене нічого не залишилося, я віддав тобі все, ага!

Чує!

Приписка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди