Nunca, Nunca Vuelvas - Juan Gabriel
С переводом

Nunca, Nunca Vuelvas - Juan Gabriel

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Nunca, Nunca Vuelvas , виконавця - Juan Gabriel з перекладом

Текст пісні Nunca, Nunca Vuelvas "

Оригінальний текст із перекладом

Nunca, Nunca Vuelvas

Juan Gabriel

Оригинальный текст

Si piensas abandonarme,

Hazlo pronto

No hagas más cruel ni más grande,

Mi sufrimiento

Si es que ya estas decidida,

Tu no te detengas

Si te vas ni te despidas,

Y nunca vuelvas

Nunca, nunca vuelvas,

Yo te lo pido

No quiero seguir sufriendo,

Más contigo

Porque ya sufrí bastante,

Tus desprecios

Tanto que en cuanto te vayas,

Yo te olvido

Porque prefiero morir de tristeza

Morir lentamente pero sin tus besos

Que vivir de tus mentiras

Con la incertidumbre que me esta matando

Si te vas ni te despidas

No importa que viva yo por ti llorando

Quiero que te vayas pronto

Que me dejes solo y que nunca regreses

No te importe que yo sufra

O que de tristeza algún día me muera

Si te vas ni te despidas por favor te pido

Hay que ya nunca vuelvas

Nunca, nunca vuelvas,

Yo te lo pido

No quiero seguir sufriendo,

Más contigo

Porque ya sufrí bastante,

Tus desprecios

Tanto que en cuanto te vayas,

Yo te olvido

Porque prefiero morir de tristeza

Morir lentamente pero sin tus besos

Que vivir de tus mentiras

Con la incertidumbre que me esta matando

Si te vas ni te despidas

No importa que viva yo por ti llorando

Quiero que te vayas pronto

Que me dejes solo y que nunca regreses

No te importe que yo sufra

O que de tristeza algún día me muera

Si te vas ni te despidas por favor te pido

Que ya nunca vuelvas

Перевод песни

Якщо ти думаєш покинути мене,

Зробіть це найближчим часом

Не робіть його жорстоким чи більшим,

мої страждання

Якщо ви вже вирішили,

ти не зупиняєшся

Якщо ти підеш або попрощаєшся,

і ніколи не повертатися

Ніколи, ніколи не повертайся

я вас питаю

Я не хочу продовжувати страждати

більше з тобою

Бо я досить страждав

Ваші зневаги

Настільки, що як тільки ти підеш,

я тебе забуваю

Бо я волію померти від смутку

Померти повільно, але без твоїх поцілунків

Чим жити за рахунок своєї брехні

З тією невизначеністю, яка мене вбиває

Якщо підеш, навіть не прощайся

Неважливо, чи я живу для того, щоб ти плакала

Я хочу, щоб ти швидше пішов

Щоб ти залишив мене в спокої і що ти ніколи не повернешся

Не хвилюйся, що я страждаю

Або що одного дня я помру від смутку

Якщо ви навіть не попрощаєтеся, будь ласка, я вас прошу

Ви ніколи не повинні повертатися

Ніколи, ніколи не повертайся

я вас питаю

Я не хочу продовжувати страждати

більше з тобою

Бо я досить страждав

Ваші зневаги

Настільки, що як тільки ти підеш,

я тебе забуваю

Бо я волію померти від смутку

Померти повільно, але без твоїх поцілунків

Чим жити за рахунок своєї брехні

З тією невизначеністю, яка мене вбиває

Якщо підеш, навіть не прощайся

Неважливо, чи я живу для того, щоб ти плакала

Я хочу, щоб ти швидше пішов

Щоб ти залишив мене в спокої і що ти ніколи не повернешся

Не хвилюйся, що я страждаю

Або що одного дня я помру від смутку

Якщо ви навіть не попрощаєтеся, будь ласка, я вас прошу

що ти ніколи не повернешся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди