Нижче наведено текст пісні Juntos , виконавця - Juan Gabriel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juan Gabriel
Juntos
Haremos tantas cosas en la vida
Tu y yo nacimos uno para el otro
El mundo solamente es de los dos
Juntos
No importa que la gente nos critique
De todos modos hablan, toman, dicen
Que juzguen como quieran este amor
Juntos
Veras que con el tiempo venceremos
A nadie hacemos daño con querernos
Solo al que no le guste ser feliz
Juntos
Hasta que alguno de los dos se muera
Y aun cuando estemos los dos bajo tierra
Ni así este gran amor a de morir
Juntos
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Pues mas profundo es nuestro gran amor
Claro que si, ¡ey!
¡ey!
Juntos
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
La misma vida en si que es tan bella
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
Juntos
Haremos tantas cosas en la vida
Tu y yo nacimos uno para el otro
El mundo solamente es de los dos
Juntos
No importa que la gente nos critique
De todos modos hablan, toman, dicen
Que juzguen como quieran este amor
Juntos
Veras que con el tiempo venceremos
A nadie hacemos daño con querernos
Solo al que no le guste ser feliz
Juntos
Hasta que alguno de los dos se muera
Y aun cuando estemos los dos bajo tierra
Ni así este gran amor a de morir
Juntos
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Pues mas profundo es nuestro gran amor
Claro que si, ¡ey!
¡ey!
Juntos
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
La misma vida en si que es tan bella
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
Juntos
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Pues mas profundo es nuestro gran amor
¡ey!
¡ey!
Juntos
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
La misma vida en si que es tan bella
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
Juntos, juntos, juntos (x2)
Разом
Ми багато чого зробимо в житті
Ти і я народжені один для одного
Світ належить лише двом
Разом
Не важливо, що люди нас критикують
Хоч говорять, п’ють, мовляв
Нехай судять, як вони хочуть цієї любові
Разом
Ви побачите, що з часом ми переможемо
Ми нікому не шкодимо, люблячи один одного
Тільки ті, хто не любить бути щасливим
Разом
Поки один із них не помре
І навіть коли ми обидва під землею
Навіть ця велика любов не померла
Разом
Давайте так продовжуватимемо завжди до кінця світу
Тепер, коли синє море таке глибоке
Бо глибше наша велика любов
Звичайно, так, гей!
Гей
Разом
Від сонця, місяця і зірок
Саме життя таке прекрасне
Ну ще прекрасніше наша любов
Разом
Ми багато чого зробимо в житті
Ти і я народжені один для одного
Світ належить лише двом
Разом
Не важливо, що люди нас критикують
Хоч говорять, п’ють, мовляв
Нехай судять, як вони хочуть цієї любові
Разом
Ви побачите, що з часом ми переможемо
Ми нікому не шкодимо, люблячи один одного
Тільки ті, хто не любить бути щасливим
Разом
Поки один із них не помре
І навіть коли ми обидва під землею
Навіть ця велика любов не померла
Разом
Давайте так продовжуватимемо завжди до кінця світу
Тепер, коли синє море таке глибоке
Бо глибше наша велика любов
Звичайно, так, гей!
Гей
Разом
Від сонця, місяця і зірок
Саме життя таке прекрасне
Ну ще прекрасніше наша любов
Разом
Давайте так продовжуватимемо завжди до кінця світу
Тепер, коли синє море таке глибоке
Бо глибше наша велика любов
Гей
Гей
Разом
Від сонця, місяця і зірок
Саме життя таке прекрасне
Ну ще прекрасніше наша любов
Разом, разом, разом (x2)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди