À Notre Âge - Josman
С переводом

À Notre Âge - Josman

Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
187030

Нижче наведено текст пісні À Notre Âge , виконавця - Josman з перекладом

Текст пісні À Notre Âge "

Оригінальний текст із перекладом

À Notre Âge

Josman

Оригинальный текст

Ouais

À notre âge, on contient notre rage

Au bord du naufrage, cœur ombragé, ciel orageux

Oh oh oh, oh oh oh

Yeah, à notre âge, tu sais à notre âge

On contient notre rage, au bord du naufrage

Sous la pluie, sous l’orage

Printemps, été, automne, hiver

J’suis positif au test salivaire

Négatif à l’anti-dopage, yeah

J’fais des p’tits blocages

THC qui s’propage

J’suis beaucoup trop high dans le ciel

J’ai des problèmes de pilotage

Huh, j’sors des marécages

J’suis comme Mbappé, j’vise les cages

Comme Mbappé j’veux plus de cash

Compter des liasses de dix étages

J'écris mon histoire, j’tourne les pages

J’suis avec une meuf pas très sage

J’suis avec une meuf pas très sage

Des gouttes d’amour sur son visage

Eh, regarde moi quand j’te fuck

Y’a qu'à c’moment que j’me défroque

Tout pour la famille et les potes (yeah)

On est à-l pour marquer l'époque (yeah)

Tu sais à notre âge, on contient notre rage

Même le cœur ombragé, même sous ciel orageux

Hiver, printemps, été, automne

Pour moi le ciel est monotone

J’entends toujours le ciel qui tonne

La même mélodie qui résonne

Heh, j’dors pas j’rêve de sommes (yeah)

J’dors pas j’ai trop d’seum

Et c’est mon seum qui gâche mon sort (sort)

J’dors pas j’compte les sommes (sommes)

Sur les doigts d’ma main, j’compte les vrais

J’ai croisé pleins d’putes dans mon parcours, yeah

Des obstacles et des carrefours

J’franchis la vie comme j’monte l’Everest

J’oublie pas qu’y en a qui ruminent, dans des conditions inhumaines

J’fais les cent pas toute la semaine

J’attends que le ciel s’illumine

J.O.S, enlève ton cérumen

J.O.S, profond dans ton hymen

J.O.S, quand je joue faut qu’je mène (yeah)

Je suis ce genre de spécimen

Toujours capuché quand j’me promène (yeah)

Tout niquer, tout niquer dans mon domaine (fuck)

Tous les jours, pour le cash on s’démène (man)

On verra bien où tout ça nous mène

Heh, dans mon coeur y a l’Afrique (yeah)

Tout au fond d’mon coeur y a l’Tiers-Monde

Tout au fond d’mon coeur y a l’Yémen (ouais)

Mon coeur s’déchire quand le ciel s’déchaîne (yeah)

Tu sais à notre âge, on contient notre rage

Même au bord du naufrage, sous la pluie sous l’orage

Automne, hiver, printemps, été

J’m’en bats les couilles d'être en TT

Darons pour moi sont endettés

Voila pourquoi j’suis entêté

Trop entêté à faire du cash

Trop entêté à faire d’l’oseille (cash)

J’m’en bats les couilles de tes conseils (fuck)

Je m’en bats les couilles tant qu’tu paies (paye)

J’me suis bien approché d’mes rêves

J’voulais pas m’approcher autant (non)

Chercher l’bonheur dans c’monde de merde

C’est un peu comme s’accrocher au vent (ouais)

Tu sais à notre âge, tu sais à notre âge

On contient notre rage, même au bord du naufrage

Sous la pluie, sous l’orage

Été, automne, hiver, printemps

Pour moi ce monde a plus rien d’pimpant

Les étoiles n’ont plus rien d’cliquant, yeah

Tu sais à notre âge, à notre âge

On contient notre rage, même le cœur ombragé

Même sous ciel orageux, au bord du naufrage

Перевод песни

так

У нашому віці ми стримуємо свій гнів

На межі затоплення, темне серце, грозове небо

Ой ой ой, ой ой ой

Так, у нашому віці, знаєте, у нашому віці

Ми стримуємо свій гнів, на межі затонення

У дощ, у грозу

Весна літо осінь зима

Я позитивний на тест слини

Антидопінг негативний, так

Я роблю маленькі завали

Поширення ТГК

Я надто високо в небі

У мене проблеми з кермом

Га, виходжу з боліт

Я як Мбаппе, я цілюсь у клітки

Як і Мбаппе, я хочу більше грошей

Порахуйте десятиповерхові пачки

Я пишу свою історію, я гортаю сторінки

Я з не дуже хорошою дівчиною

Я з не дуже хорошою дівчиною

Краплі любові на її обличчі

Гей, подивися на мене, коли я тебе трахаю

Лише тепер я роздягаюся

Все для сім'ї та друзів (так)

Ми тут, щоб відзначити час (так)

Ви знаєте, що в нашому віці ми стримуємо свій гнів

Навіть темне серце, навіть під грозовим небом

Зима Весна Літо Осінь

Для мене небо одноманітне

Я все ще чую грим неба

Та сама мелодія, що лунає

Хех, я не сплю, я мрію про сон (так)

Я не сплю, у мене забагато сему

І це моя сема руйнує мою долю (заклинання)

Я не сплю, я рахую суми (суми)

На пальцях рахую справжніх

Я зустрічав багато повій за свою кар'єру, так

Перешкоди і перехрестя

Я перетинаю життя, піднімаючись на Еверест

Я не забуваю, що є такі, які жують, у нелюдських умовах

Я ходжу весь тиждень

Я чекаю, коли небо засяє

J.O.S, видаліть вушну сірку

J.O.S, глибоко в твоїй дівочій пліві

J.O.S, коли я граю, я повинен вести (так)

Я такий зразок

Завжди в капюшоні, коли я ходжу (так)

До біса все, до біса все в моєму домені (до біса)

Кожен день ми боремося за гроші (людина)

Побачимо, куди це все нас приведе

Хех, у моєму серці є Африка (так)

Глибоко в моєму серці є третій світ

Глибоко в моєму серці Ємен (так)

Моє серце рветься, коли небо розв'язується (так)

Ви знаєте, що в нашому віці ми стримуємо свій гнів

Навіть на межі потоплення, під дощем у шторм

Осінь Зима Весна Літо

Мені наплювати на те, що я в ТТ

Дарони для мене в боргах

Тому я впертий

Занадто впертий, щоб заробляти гроші

Занадто впертий, щоб зробити щавель (готівкою)

Мені наплювати на твої поради (блядь)

Мені наплювати, поки ти платиш (платиш)

Я наблизився до своєї мрії

Я не хотів підходити так близько (ні)

Шукаю щастя в цьому лайновому світі

Це ніби повиснути на вітрі (так)

Знаєш у нашому віці, знаєш у нашому віці

Ми стримуємо свій гнів, навіть на межі затонення

У дощ, у грозу

Літо Осінь Зима Весна

Для мене в цьому світі більше немає нічого чарівного

У зірок більше немає нічого клацаючого, так

Знаєте в нашому віці, в нашому віці

Ми стримуємо свій гнів, навіть темне серце

Навіть під грозовим небом, на межі затонення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди