Нижче наведено текст пісні Placebo , виконавця - Joshi Mizu, Kontra K з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joshi Mizu, Kontra K
Noch immer Hoffnung haben, ein großes Loch im Magen
Immer nur im Krieg mit meinen Kopfblockaden
Seh' mich immer da, wo ich gerne wäre
Doch da, wo ich nicht bin, da gibt es Meer und Sterne
Ende des Monats so nüchtern
Zwischen Mondfahrten und Großstadtgeflüster
Kann wieder mal nicht schlafen
Zähle wieder mal nur Schafe
Die ganze Nacht lang hab' ich meine Decke wieder angeglotzt
Und mit den ersten Sonnenstahl’n fällt sie mir auf den Kopf
Wo sind meine Träume hin, zwischen hier und irgendwo?
Wo sind meine Träume hin, noch immer hintern Mond?
Die Gefühle sind Placebos, nix davon ist echt
Will nur ein’n Tag hier weg, doch das Leben hält mich fest
Mein bester Freund, der Tod, sitzt mit mir in einem Boot
Ich zeig' ihm alle meine Träume und er jagt sie für mich hoch
Wie ein gottverdammter Geist spuck' ich nachts durch meine Stadt
Meine Gedanken bei dem Vollmond, alle meine inneren Dämonen auf Trab
Mein Körper ist wie ein Knast
Und die zwei Fenster raus zum Hof zeigen dir mit Freude, was du drin nicht hast
Lieber nur ein’n Tag wieder Kind sein, meine Weste weiß wie Schnee
Als ein Herz kalt wie Eis und alle meine Träume nicht zu seh’n
Wir komm’n sauber auf die Welt, sind oft so dreckig, wenn wir geh’n
Dreißig Jahre, doch fühl' mich als hätt' ich acht Mal gelebt
Wo sind die Werte, wo die Träume?
Wo der Punkt, an dem die Leute wissen, was loyal bedeutet?
Wo das Geld erst kommt nach der Familie und den Freunden
Ich bin lieber das naive Kind von gestern als der kalte Mann von heute
Wo sind meine Träume hin, zwischen hier und irgendwo?
Wo sind meine Träume hin, noch immer hintern Mond?
Die Gefühle sind Placebos, nix davon ist echt
Will nur ein’n Tag hier weg, doch das Leben hält mich fest
Mein bester Freund, der Tod, sitzt mit mir in einem Boot
Ich zeig' ihm alle meine Träume und er jagt sie für mich hoch
Ще є надія, велика діра в животі
Завжди воює тільки з завалами голови
Завжди бачиш мене там, де я хотів би бути
Але там, де мене немає, там море і зірки
кінець місяця такий тверезий
Між місячними подорожами та шепотом великого міста
Знову не можу заснути
Просто знову порахуйте овець
Цілу ніч я знову дивився на свою стелю
І з першими променями сонця падає мені на голову
Куди поділися мої мрії між тут і десь?
Куди поділися мої мрії, все ще за місяцем?
Почуття — плацебо, жодне з них не є справжнім
Просто хочу піти звідси на день, але життя тримає мене міцно
Мій найкращий друг, смерть, зі мною в одному човні
Я показую йому всі свої мрії, і він переслідує їх для мене
Як проклята привида, я плюю своїм містом уночі
Мої думки в повний місяць, усі мої внутрішні демони втікають
Моє тіло схоже на тюрму
А два вікна, що виходять на подвір’я, з радістю показують вам те, чого у вас немає всередині
Краще бути знову дитиною на один день, моя жилетка біла, як сніг
Як серце холодне, як лід, і не бачачи всіх моїх мрій
Ми народжуємося чистими, часто буваємо такими брудними, коли йдемо
Тридцять років, але здається, що я жив вісім разів
Де цінності, де мрії?
Де той момент, коли люди знають, що означає лояльний?
Де гроші йдуть після родини та друзів
Я вважаю за краще бути вчорашньою наївною дитиною, ніж сьогоднішній холодною людиною
Куди поділися мої мрії між тут і десь?
Куди поділися мої мрії, все ще за місяцем?
Почуття — плацебо, жодне з них не є справжнім
Просто хочу піти звідси на день, але життя тримає мене міцно
Мій найкращий друг, смерть, зі мною в одному човні
Я показую йому всі свої мрії, і він переслідує їх для мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди