Irgendwann - Joshi Mizu
С переводом

Irgendwann - Joshi Mizu

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Irgendwann , виконавця - Joshi Mizu з перекладом

Текст пісні Irgendwann "

Оригінальний текст із перекладом

Irgendwann

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Ein neuer Tag im Kalender macht mich noch lange nicht älter

Chille noch immer in Parks und hole am Arbeitsamt Geld ab

Wache irgendwann auf, Frühstück gibt’s langsam zu Mittag

Soweit sind Sorgen tabu, begrüße den Tag mit 'nem Grinser

Lebe von ei’m Tag auf den nächsten, denn ich warte auf den Durchbruch

Stapel' Rechnungen und bau' damit ein Kartenhaus

Meine Zukunft reicht bis morgen, meine Verantwortung gleich Null

Es klingt zwar wahnsinnig und dumm, doch ich liebe dieses Ab und Auf

Eigentlich wär' ich hundert, feier' wöchentlich Geburtstag

Doch statt Wein trink' ich Vodka aus der Flasche, wenn ich Durst hab'

Bin dann am nächsten Tag pleite und hab' wieder nichts gelernt daraus

Egal, denn irgendwann komm' ich trotzdem an mein Ferienhaus

Denn irgendwann werd' ich begreifen, mich ändern

Denn ich Reife durch Erfahrung, nicht die Zeit macht mich älter

Denn irgendwann wird alles gut geh’n, werd' lachen

Genieß' die Jugend, vielleicht werd' ich auch in Zukunft erwachsen

Denn irgendwann werd' ich begreifen, mich ändern

Denn ich Reife durch Erfahrung, nicht die Zeit macht mich älter

Denn irgendwann wird alles gut geh’n, werd' lachen

Genieß' die Jugend, vielleicht werd' ich auch in Zukunft erwachsen

Denn irgendwann, denn irgendwann

Ein neuer Tag im Kalender macht mich nicht reifer, nicht ernster

Mit jedem Jahr feier' ich härter, als wär' ich Berliner

Anstatt 'nem 40-Stunden Job, will ich einfach rauchen, trinken

Habe die Hände nur voll zu tun damit, 'nen Reim darauf zu finden

Und man sagt meine Naivität sei meine Schwäche

Dass ich mehr Ziele hätte, als 'n Navigerät

Ich bleibe für immer und ewig jung, denn meine Kunst kann nicht sterben

Und nebenbei hab' ich keine Lust erwachsen zu werden

Könnt' auch im Boss Anzug herumrenn', doch steh' im Jogger in der Booth

Rapp' anstatt zu arbeiten, wie in Bootcamps

Du willst ausseh’n so wie Hugh Grant, aber ich bleib' lieber jung, fresh

Du guckst ob dein Schlips sitzt, ich lieber ob mein Schuh glänzt

Denn irgendwann werd' ich begreifen, mich ändern

Denn ich Reife durch Erfahrung, nicht die Zeit macht mich älter

Denn irgendwann wird alles gut geh’n, werd' lachen

Genieß' die Jugend, vielleicht werd' ich auch in Zukunft erwachsen

Denn irgendwann werd' ich begreifen, mich ändern

Denn ich Reife durch Erfahrung, nicht die Zeit macht mich älter

Denn irgendwann wird alles gut geh’n, werd' lachen

Genieß' die Jugend, vielleicht werd' ich auch in Zukunft erwachsen

Denn irgendwann, denn irgendwann

Перевод песни

Новий день у календарі не робить мене старше

Все ще відпочиваю в парках і збираю гроші в відділі безробіття

Прокиньтеся в якийсь момент, сніданок поволі наближається до обіду

Поки що турботи табу, зустрічай день з усмішкою

Живи від дня до дня, бо чекаю прориву

Складайте купюри і використовуйте їх, щоб побудувати картковий будиночок

Моє майбутнє поширюється на завтра, моя відповідальність дорівнює нулю

Це може здатися божевільним і дурним, але я люблю ці злети і падіння

Власне, мені б сто, святкував день народження щотижня

Але замість вина я п’ю горілку з пляшки, коли маю спрагу

Наступного дня я зламався, і я знову нічого з цього не навчився

Це не має значення, бо колись я все-таки доберусь до свого будинку відпочинку

Тому що в якийсь момент я зрозумію, я змінююсь

Тому що я дорослішаю завдяки досвіду, а не час робить мене старшим

Бо колись все буде добре, я буду сміятися

Насолоджуйтесь молодістю, можливо, я теж виросту в майбутньому

Тому що в якийсь момент я зрозумію, я змінююсь

Тому що я дорослішаю завдяки досвіду, а не час робить мене старшим

Бо колись все буде добре, я буду сміятися

Насолоджуйтесь молодістю, можливо, я теж виросту в майбутньому

Бо колись, бо колись

Новий день у календарі не робить мене дорослішим, серйознішим

З кожним роком я гуляю сильніше, ніж якби я був берлінцем

Замість 40-годинної роботи я хочу просто палити, пити

У мене були повні руки, намагаючись це зрозуміти

А кажуть, що моя наївність – моя слабкість

Щоб я мав більше місць призначення, ніж навігаційний пристрій

Я залишуся молодим назавжди, бо моє мистецтво не може померти

А крім того, мені не хочеться дорослішати

Також міг би бігати в костюмі начальника, але стояти в джоггері в будці

Реп замість того, щоб працювати, як у навчальних таборах

Ти хочеш бути схожим на Х'ю Гранта, але я б краще залишався молодим, свіжим

Ви перевірте, чи підходить ваша краватка, я віддаю перевагу, якщо моє взуття сяє

Тому що в якийсь момент я зрозумію, я змінююсь

Тому що я дорослішаю завдяки досвіду, а не час робить мене старшим

Бо колись все буде добре, я буду сміятися

Насолоджуйтесь молодістю, можливо, я теж виросту в майбутньому

Тому що в якийсь момент я зрозумію, я змінююсь

Тому що я дорослішаю завдяки досвіду, а не час робить мене старшим

Бо колись все буде добре, я буду сміятися

Насолоджуйтесь молодістю, можливо, я теж виросту в майбутньому

Бо колись, бо колись

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди