Sekundenschlaf - Joshi Mizu
С переводом

Sekundenschlaf - Joshi Mizu

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Sekundenschlaf , виконавця - Joshi Mizu з перекладом

Текст пісні Sekundenschlaf "

Оригінальний текст із перекладом

Sekundenschlaf

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Keine Ahnung was passiert ist jeder Tag fühlt sich an wie ein Rausch dabei bin

ich gar nicht drauf na na

Als hätte ich geträumt von dem Tag, hab geschlafen, bin jetzt Wach und

plötzlich ist alles wahr, ja, ja

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär alles wie im Traum

Noch vor kurzem lag ich hungernd auf der Couch (yeah, yeah)

Heute gebe ich Influencer Frau’n meinen Schwanz und sie schlucken mein Rausch

Häng immer noch mit Jungs ab von damals, die mehr Shooten als ein Paparazzi

Kann mich erinnern als ich jung war mit RAF nicht mal essen, sitzen nun im A7

Lief immer unter dem Radar und für die Chicks von damals war ich nie da,

ja war ich nie da

Jetzt bin ich am lachen denn heute sind es die selben Chicks die ich für einen

fick mit Flaschen bezahl

So dreht und wendet sich das Blatt, mal am schweben, mal am fall’n

Hebe ab doch heb nicht ab, weil es dreht sich jeden Tag hab Probleme ganz

normal doch langsam leben wie ein Star und danach wieder gute Nacht,

trotzdem hab ich…

Keine Ahnung was passiert ist jeder Tag fühlt sich an wie ein Rausch dabei bin

ich gar nicht drauf na na

Als hätte ich geträumt von dem Tag, hab geschlafen, bin jetzt Wach und

plötzlich ist alles wahr, ja, ja

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Sie versprechen mir das blaue vom Himmel, doch hab bis jetzt nur blaue Wunder

erlebt (blaue wunder erlebt)

Und hätt ich drauf gehört wär ich wohl jetzt nicht beschäftigt mit hunderter

zähl'n

Ihr könnt mir erzähl'n was ihr wollt, denn nicht schweigen sondern reden ist

Gold (Diggah weißt du was ich mein)

Ich mein' brauch nur ein Beat von den Cratez, ich garantiere es wird safe ein

erfolg und alles zieht vorbei…

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Ohh ohh ohh ohh

Von Singel zur Singel werd' ich fetter gebe einen fick nichts werd' ich ändern

Und all die Nächte im Drogenrausch mach ich ab heut nur mit

Und das ist mal vorbei…

Als wär'n die Jahre, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Als wär'n die Jahr, Wochen, Minuten vergangen wie im Sekundenschlaf

Перевод песни

ой ой ой ой

ой ой ой

Я поняття не маю, що відбувалося кожен день, схоже на поспіх

Я навіть не знаю ні

Ніби приснився день, я спав, тепер я прокинувся і

раптом все правда, так, так

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Ніби все було уві сні

Не так давно я голодував на дивані (так, так)

Сьогодні я даю влиятельным жінкам свій член, і вони ковтають моє сп’яніння

Все ще тусується з хлопцями тих часів, які знімають більше, ніж папараці

Пам'ятаю, коли я був молодим з RAF навіть не їв, тепер сиджу в A7

Завжди під радаром, і я ніколи не був поруч із тими пташенятами

так, я там ніколи не був

Тепер я сміюся, тому що сьогодні це ті самі пташенята, що й я

на хуй платити пляшками

Приплив обертається, то пливе, то падає

Знімайте, але не знімайте, тому що кожен день у нього проблеми

нормально, але повільно живи як зірка, а потім знову спокійної ночі,

все одно у мене...

Я поняття не маю, що відбувалося кожен день, схоже на поспіх

Я навіть не знаю ні

Ніби приснився день, я спав, тепер я прокинувся і

раптом все правда, так, так

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Вони обіцяють мені блакить неба, але досі я мав лише блакитні дива

досвідчений (пережив блакитні чудеса)

І якби я його послухав, то зараз, мабуть, не був би зайнятий сотнями

рахувати

Ти можеш говорити мені все, що хочеш, бо це не мовчить, а говорить

Золото (Ти розумієш, що я маю на увазі)

Я маю на увазі, що мені просто потрібен удар від Cratez, я гарантую, що це буде безпечно

успіх і все пройде...

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

так, так, так, так, так, так, так, так, так, так

Оооооооооооо

Від сингла до сингла товстію, дай нахуй, нічого не зміню

І з сьогоднішнього дня я просто терплю всі ночі наркотичного сп’яніння

І це скінчилося...

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

Ніби роки, тижні, хвилини пролетіли немов у мікросоні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди