
Нижче наведено текст пісні Midnight Madness , виконавця - Jorn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jorn
I came here to bring you power
But they all pulled me down
And crushed my tower
Far from heaven fighting the dragon
Blind with anger like devil’s spawn
Midnight madness — Sore with sadness
Screaming the pain away… away
Night wolf raving — Madman waving
Howling my blues here in the shade
Like a wreck my rust goes deep
I play it cool but my inside bleeds… yeah
A falling angel in this evil well
Dying forever in my lonely shell
Moonlight madness — Scarred from sadness
Dreaming the shame away… away
Night wolf crying cold and dying
Nothing is new here in the shade
Oh… cold and dying… dying… dying… ahh
Midnight madness — Sore with sadness
Burning my rage again… again…
Raving restless soon I’m breathless
Nothing is new here in the shade
Oh… I’ll cry my days of hell
Inside this evil well
Oh yeah… I’m near absolute zero
Just a broken zero
Nothing is new… nothing is true…
I’m howling my blues here in the shade
Я прийшов сюди принести вам силу
Але всі вони мене тягнули вниз
І розтрощив мою вежу
Далеко від раю в боротьбі з драконом
Сліпий від гніву, як диявола
Опівнічне божевілля — Болить від смутку
Кричати біль геть... геть
Бредує нічний вовк — Божевільний махає
Виє мій синій тут, у тіні
Моя іржа, як уламок, глибоко заглиблюється
Я граю круто, але моє внутрішнє кровоточить… так
Падаючий ангел у цій злій криниці
Вмирати назавжди в моїй самотній раковині
Місячне божевілля — Зашрамований від смутку
Мрія про сором геть... геть
Нічний вовк плаче холодно і вмирає
У тіні немає нічого нового
О... холодно і вмираю... вмираю... вмираю... ах
Опівнічне божевілля — Болить від смутку
Знову спалахую лють… знову…
Неспокійний, незабаром я задихаюся
У тіні немає нічого нового
О... я буду плакати свої дні пекла
Всередині цього зла криниця
О, так… я майже нульовий
Просто зламаний нуль
Нічого не нового… нічого не правдого…
Я вию свій синій тут, у тіні
Jorn • 2009
Jorn • 2021
Jorn • 2010
Pentakill, Jorn, Noora Louhimo • 2021
Jorn • 2009
Pentakill, Jorn, Noora Louhimo • 2021
Jorn • 2018
Avantasia, Jorn, Michael Kiske • 2008
Jorn • 2018
Jorn • 2010
Jorn • 2009
Avantasia, Jorn, Ronnie Atkins • 2019
Jorn • 2009
Jorn • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди