Man of the 80's - Jorn
С переводом

Man of the 80's - Jorn

  • Альбом: Life on Death Road

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Man of the 80's , виконавця - Jorn з перекладом

Текст пісні Man of the 80's "

Оригінальний текст із перекладом

Man of the 80's

Jorn

Оригинальный текст

I just wanna drift away and dream of miracles

But can’t take my eyes off the road

My antenna must be switched on, and on alert

I have to focus and keep my brain at work

Growing up with my eye on the Americam Dream

Marilyn Monroe and James Dean

And I remember the day when Elvis passed away

«The king is dead" — that’s what the headlines used to say

Now I know how I used to be blind

My knowledge grows, the vision shows

I’ve tried to learn from the highs and the lows

Man of the '80s turns the radio on

Takes him back when they play his favourite songs

Far from the future was a life of the past

Man of the '80s

I wish we could last

Yes, I was a young boy back in '79

FM stations and TV in it’s prime

Mother Teresa and her angels won the Nobel Prize

Out of the Cold War hope began to rise

Berlin Wall fell and tears of darkness dried in the sun

No more hiding, no more on the run

Now it’s out of fashion the predictions of our fall

Millenium supposed to be the end of us all

And so I raise another glass of wine

And drink to life

I’ll take the strife

I’m still ready to push and go

Man of the '80s with his dream specs on

Chasing shadows long dead and gone

He might look rusty, but he still feels like new

Man of the '80s

My heart is you

We fought the winds that blew

Through all the years that flew away

Man of the '80s in the same old shoes

Reading the future and the same old news

Turning pages in the chapter he belongs

Man of the '80s

Still coming on strong

Man of the '80s

Man of the '80s

Man of the '80s

Hey…

Man of the '80s

Man of the '80s

Feel the fire so true

We’re like one, we two

Man of the '80s

It’s me and you

Перевод песни

Я просто хочу відійти і мріяти про дива

Але не можу відвести очі від дороги

Моя антена має бути увімкнена й увімкнена

Мені потрібно зосередитися і тримати мій мозок у роботі

Я виріс з моїм очком на Americam Dream

Мерилін Монро та Джеймс Дін

І я пам’ятаю день, коли Елвіс помер

«Король помер » — так говорили заголовки

Тепер я знаю, як був сліпим

Мої знання зростають, бачення показує

Я намагався вчитися на злетах і падіннях

Людина 80-х вмикає радіо

Забирає його назад, коли грають його улюблені пісні

Далеко від майбутнього було життя минулого

Людина 80-х

Мені б хотілося, щоб ми витримали

Так, я був молодим хлопцем у 1979 році

FM станції та ТБ у розквіті

Мати Тереза ​​та її ангели отримали Нобелівську премію

Після холодної війни почала виникати надія

Берлінська стіна впала, і сльози темряви висохли на сонці

Немає більше ховатися, більше не бігати

Тепер уже не в моді прогнози нашої осені

Тисячоліття має стати кінцем усіх нас

І тому я піднімаю ще один келих вина

І пити за життя

Я візьму на себе сварку

Я все ще готовий натиснути й піти

Чоловік 80-х із специфікаціями своєї мрії

У погоні за тінями, давно мертвими і зниклими

Він може виглядати іржавим, але все одно відчуває себе як новий

Людина 80-х

Моє серце — це ти

Ми боролися з вітрами, які подули

Через всі роки, що відлетіли

Чоловік 80-х у тих самих старих черевиках

Читання майбутнього і ті ж старі новини

Перегортання сторінок у розділі, який йому належить

Людина 80-х

Все ще працює сильно

Людина 80-х

Людина 80-х

Людина 80-х

Гей…

Людина 80-х

Людина 80-х

Відчуйте вогонь таким правдивим

Ми як один, ми вдвоє

Людина 80-х

Це я і ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди