Ambition - Joolz
С переводом

Ambition - Joolz

Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
155600

Нижче наведено текст пісні Ambition , виконавця - Joolz з перекладом

Текст пісні Ambition "

Оригінальний текст із перекладом

Ambition

Joolz

Оригинальный текст

The wheel turns and we spin with it

No help for us who’ve made our path

We see our fate and never try to fight it

Because it calls us even as it kills

There is no pain like separation

But we embrace it as we should each other

The parting kiss and say goodbye

The long wait grinds like a broken bone

Through the night’s pale consolations

A drink too many and a pretty face

I only see your sad eyes shining

The light of a star on a frosty night

Oh, the words come thick and stumbling

Stupid, clumsy cliches, all used up

All those phrases speak so slick and easy

They roll like thunder and beat hollow like an empty drum

It’s not enough, it’s not enough

Too many questions that we dare not answer

And the truth is only something

That we sing for strangers, far away

And yes, we’re tired, yes, we’re lonely

And as the days crawl by distracted

The grand design seems sham and aimless

But we still play the game because we made it

And wait for the return as best we can

Перевод песни

Колесо обертається, і ми крутимося разом із ним

Немає допомоги для нас, хто пройшов свій шлях

Ми бачимо свою долю і ніколи не намагаємося з нею боротися

Тому що він кличе нас, навіть коли вбиває

Немає такого болю, як розлука

Але ми сприймаємо це так, як повинні одне одного

На прощання цілую і прощаюсь

Довге очікування точить, як зламана кістка

Крізь нічні бліді втіхи

Занадто багато напою та гарне обличчя

Я бачу лише сяючі твої сумні очі

Світло зірки в морозну ніч

Ой, слова лунають густо й спотикаються

Дурні, незграбні кліше, все використано

Усі ці фрази вимовляються так легко й легко

Вони котяться, як грім, і б’ють глухо, як порожній барабан

Не вистачає, не вистачає

Забагато запитань, на які ми не наважуємося відповісти

А правда є лише дещо

Що ми співаємо для чужих, далеких

І так, ми втомилися, так, ми самотні

І як дні повзають відволікаючись

Грандіозний задум здається фіктивним і безцільним

Але ми все ще граємо в гру, тому що ми її зробили

І чекайте повернення якомога краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди