People's Parties - Joni Mitchell
С переводом

People's Parties - Joni Mitchell

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:15

Нижче наведено текст пісні People's Parties , виконавця - Joni Mitchell з перекладом

Текст пісні People's Parties "

Оригінальний текст із перекладом

People's Parties

Joni Mitchell

Оригинальный текст

all the people at this party

they’ve got a lot of style

they’ve got stamps of many countries

they’ve got passport smiles

some are friendly

some are cutting

some are watching it from the wings

some are standing in the centre

giving to get something

photo beauty gets attention

then her eye paint’s running down

she’s got a rose in her teeth

and a lampshade crown

one minute she’s so happy

then she’s crying on someone’s knee

saying laughing and crying

you know it’s the same release

i told you when i met you

i was crazy

cry for us all beauty

cry for eddie in the corner

thinking he’s nobody

and jack behind his joker

and stone-cold grace behind her fan

and me in my frightened silence

thinking i don’t understand

i feel like i’m sleeping

can you wake me you seem to have a broader sensibility

i’m just living on nerves and feelings

with a weak and a lazy mind

and coming to peoples parties

fumbling deaf dumb and blind

i wish i had more sense of humor

keeping the sadness at bay

throwing the lightness on these things

laughing it all away

laughing it all away

laughing it all away

Перевод песни

всі люди на цій вечірці

у них багато стилю

у них є марки багатьох країн

у них паспортні посмішки

деякі дружні

деякі ріжуть

деякі дивляться на це з крил

деякі стоять у центрі

давати, щоб отримати щось

фото краса привертає увагу

потім фарба її очей стікає

у неї троянда в зубах

і абажур

одну хвилину вона така щаслива

потім вона плаче на чиємусь коліні

кажучи, сміючись і плачучи

ви знаєте, що це той самий випуск

я сказав тобі, коли зустрів тебе

я був божевільним

плач за всю красу

плач за Едді в кутку

думаючи, що він ніхто

і Джек за його джокером

і холодна як камінь грація за її віялом

і я в моєму переляканому мовчанні

думаю, що не розумію

я відчуваю, ніби сплю

Ви можете розбудити мене, у вас, здається, ширша чутливість

я просто живу нервами та почуттями

зі слабким і лінивим розумом

і відвідування народних вечірок

метушиться глухонімим і сліпим

хотів би мати більше почуття гумору

стримуючи смуток

надати легкість цим речам

сміятися з цього

сміятися з цього

сміятися з цього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди