Нижче наведено текст пісні All I Want , виконавця - Joni Mitchell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joni Mitchell
I am on a lonely road and I am traveling
Traveling, traveling, traveling
Looking for something, what can it be
Oh I hate you some, I hate you some, I love you some
Oh I love you when I forget about me
I want to be strong I want to laugh along
I want to belong to the living
Alive, alive, I want to get up and jive
I want to wreck my stockings in some juke box dive
Do you want — do you want — do you want to dance with me baby
Do you want to take a chance
On maybe finding some sweet romance with me baby
Well, come on
All I really really want our love to do
Is to bring out the best in me and in you too
All I really really want our love to do
Is to bring out the best in me and in you
I want to talk to you, I want to shampoo you
I want to renew you again and again
Applause, applause — Life is our cause
When I think of your kisses my mind see-saws
Do you see — do you see — do you see how you hurt me baby
So I hurt you too
Then we both get so blue
I am on a lonely road and I am traveling
Looking for the key to set me free
Oh the jealousy, the greed is the unraveling
It’s the unraveling
And it undoes all the joy that could be
I want to have fun, I want to shine like the sun
I want to be the one that you want to see
I want to knit you a sweater
Want to write you a love letter
I want to make you feel better
I want to make you feel free
I want to make you feel free
Я на самотній дорозі й мандрую
Мандрувати, подорожувати, подорожувати
Шукаю щось, що це може бути
О, я ненавиджу вас трохи, я ненавиджу вас, трохи люблю вас
О, я кохаю тебе, коли забуваю про себе
Я хочу бути сильним Я хочу сміятися разом
Я хочу належати до живих
Живий, живий, я хочу встати і веселитися
Я хочу зіпсувати панчохи під час занурення в музичний автомат
ти хочеш — хочеш — хочеш потанцюй зі мною, дитинко
Ви хочете скористатись шансом?
Можливо, знайдеш зі мною солодкий роман, дитино
Ну, давай
Все, що я дійсно хочу, щоб наша любов робила
Полягає в тому, щоб виявити найкраще в я і у те також
Все, що я дійсно хочу, щоб наша любов робила
Це виявити найкраще у мені і у тебі
Я хочу поговорити з тобою, я хочу помити тебе шампунем
Я хочу поновлювати вас знову і знову
Оплески, оплески — Життя — наша справа
Коли я думаю про твої поцілунки, то мій розум вертає
Бачиш — бачиш — бачиш, як ти завдала мені болю, дитино
Тож я завдала тобі болю
Тоді ми обидва стаємо такими синіми
Я на самотній дорозі й мандрую
Шукаю ключ, щоб звільнити мене
О заздрість, жадібність — це розгадка
Це розгадка
І це знищує всю радість, яка може бути
Я хочу розважатися, я хочу світити, як сонце
Я хочу бути тим, кого ти хочеш бачити
Я хочу зв’язати тобі светр
Хочу написати вам любовного листа
Я хочу почути тебе краще
Я хочу почуватися вільним
Я хочу почуватися вільним
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди