Нижче наведено текст пісні Favorite Colour , виконавця - Joni Mitchell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joni Mitchell
I met a child a year ago
Whose eyes would never see
She asked me with a timid smile
«What colour is a tree?»
«In summertime a tree is green;
In autumn gold and red;
In winter they are frosted white
When all their leaves are shed.»
«I know the sky is blue,"she said
«And silver is the sand;
And apples are the brightest red
What colour is a man?»
«Man is many colours child:
Some are yellow, some are brown
And some are black as sightlessness
Some white as eiderdown.»
She took her crayons from a box
And placed them in my glove
And said, «By mixing all of these
Comes my favourite colour — love.»
Рік тому я зустрів дитину
Чиї очі ніколи б не побачили
Вона запитала мене з боязкою посмішкою
«Якого кольору дерево?»
«Влітку дерево зелене;
Восени золотий і червоний;
Взимку вони білі матові
Коли все листя скине».
«Я знаю, що небо синє», — сказала вона
«А срібло — це пісок;
А яблука найяскравіше червоні
Якого кольору чоловік?»
«Людина — багатобарвна дитина:
Деякі жовті, інші коричневі
А деякі чорні, як беззорість
Якісь білі, як гагачий пух.»
Вона взяла олівці з коробки
І поклав їх у мою рукавичку
І сказав: «Змішавши все це
Це мій улюблений колір — кохання.»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди