A Strange Boy - Joni Mitchell
С переводом

A Strange Boy - Joni Mitchell

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні A Strange Boy , виконавця - Joni Mitchell з перекладом

Текст пісні A Strange Boy "

Оригінальний текст із перекладом

A Strange Boy

Joni Mitchell

Оригинальный текст

A strange boy is weaving

A course of grace and havoc

On a yellow skateboard

Thru midday sidewalk traffic

Just when I think he’s foolish and childish

And I want him to be manly

I catch my fool and my child

Needing love and understanding

What a strange, strange boy

He still lives with his family

Even the war and the navy

couldn’t bring him to maturity

He keeps referring back to school days

And clinging to his child

Fidgeting and bullied

His crazy wisdom holding onto something wild

He asked me to be patient

Well I failed

«Grow up!"I cried

And as, the smoke was clearing he said

«Give me one good reason why!»

What a strange, strange boy

He sees the cars as sets of waves

Sequences of mass and space

He sees the damage in my face

We got high on travel

And we got drunk on alcohol

And on love the strongest poison and medicine of all

See how that feeling comes and goes

Like the pull of moon on tides

Now I am surf rising

Now parched ribs of sand at his side

What a strange, strange boy

I gave him clothes and jewelry

I gave him my warm body

I gave him power over me A thousand glass eyes were staring

In a cellar full of antique dolls

I found an old piano

And sweet chords rose up in waxed New England halls

While the boarders were snoring

Under crisp white sheets of curfew

We were newly lovers then

We were fire in the stiff-blue-haired-house-rules

Перевод песни

Дивний хлопець плете

Курс благодаті та хаосу

На жовтому скейтборді

Через південь тротуарний рух

Просто коли я вважаю його дурним і дитячим

І я хочу, щоб він був мужнім

Я спіймаю свого дурака та мою дитину

Потрібна любов і розуміння

Який дивний, дивний хлопчик

Він досі живе зі своєю сім’єю

Навіть війна і флот

не зміг довести його до зрілості

Він не перестає згадувати шкільні дні

І чіпляється за свою дитину

Вередує і знущається

Його божевільна мудрість тримається за щось дике

Він попросив  мене бути терплячим

Ну, я зазнав невдачі

«Вирости!» — закричала я

І коли дим розвівався, — сказав він

«Дайте мені одну вагому причину, чому!»

Який дивний, дивний хлопчик

Він бачить машини як набори хвиль

Послідовності маси та простору

Він бачить пошкодження на моєму обличчі

Ми захопилися подорожами

І ми напилися алкоголем

А на любов найсильніша отрута і ліки

Подивіться, як це відчуття приходить і йде

Як приплив місяця на припливи

Тепер я займаюся серфінгом

Тепер біля нього висушені шматки піску

Який дивний, дивний хлопчик

Я дав йому одяг та прикраси

Я віддав йому своє тепле тіло

Я дав йому владу наді мною Тисяча скляних очей дивилася

У погребі, повному старовинних ляльок

Я знайшов старе піаніно

І солодкі акорди піднялися у воскованих залах Нової Англії

Поки бортники хропіли

Під чіткими білими простирадлами комендантської години

Тоді ми були новими коханцями

Ми були вогнем у суворих синьоволосих правилах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди