Radiation (I Made It) - Jonathan Emile
С переводом

Radiation (I Made It) - Jonathan Emile

  • Альбом: The Lover / Fighter Document

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Radiation (I Made It) , виконавця - Jonathan Emile з перекладом

Текст пісні Radiation (I Made It) "

Оригінальний текст із перекладом

Radiation (I Made It)

Jonathan Emile

Оригинальный текст

Mama I made it

Papa I made it

Through the perils and the storms

I learned to carry on

And everything that you have done

Has helped me overcome

Mama I made it

Papa I made it

(Verse 1 — Jonathan Emile)

Minced meat brother I am on my grind

I got these weak dudes dipping like a limbo line

Five fourteen, now’s about my time

Word to Dr. Frankenstein, he’s screaming I’m alive

And so well like bucket and rope in it

Obama swagger put the change and the hope in it

Hold a flow down like a news anchor do it

Heavily medicated so now I give them dope music

I’m not a rapper;

I’m a general up in the movement

And what I value most I could never loose it

See, radiation -- hardest 5 weeks of my life

And the is no other harder other brother on the mic

So I give them what they need laced with what they like

And when you hear it, it’s like riding a bike

You hesitate at first then remember how it’s done

Cause it’s classic, but it’s fresh, and it’s smart and it’s fun

(Verse 2 — Jonathan Emile)

And I radiate like a star

I’m so driven I am whipping more that your car

Words epic floating back like star wars

Hospital ward I.V.

was a mic chord

I break a weak dude, like a paradigm

They say I’m too complex when I write a rhyme

I’m just well read-- stop sign

E got clips so you could never block shine

(Plow) And frankly dude

If you don’t feel, you don’t feel

And you ain’t real so don’t come around

No syndrome homes I am not down

Come through flashing like photo light

I’m the future like a prototype

Hype, and I wasn’t born to write

I was born to love, I was born to fight

(Outro — Jonathan Emile)

Even if I try

I could never say I’m a savior

I could only be everything I need to be

Even If I die

Keep my name out of your scripture

Cause you know and I know

We only got one life to live

We only got one life to live

Even if I die

We only got one life to live

We only got one life to live

We only got one life to live

We only got one life to live

Перевод песни

Мамо, у мене це вийшло

Тато, я встиг

Крізь небезпеки й бурі

Я навчився продовжувати

І все, що ти зробив

Допомогла мені подолати

Мамо, у мене це вийшло

Тато, я встиг

(Вірш 1 — Джонатан Еміль)

М’ясний фарш, брат, я на подрібненні

У мене ці слабкі хлопці занурюються, як лімба

П’ять чотирнадцять, зараз приблизно мій час

Доктору Франкенштейну, він кричить, що я живий

І так як у ньому відро та мотузка

Обама чванство вклав зміни та надію на них

Утримуйте потік, як це робить ведучий новин

У нього важкі ліки, тому тепер я даю їм наркотичну музику

Я не репер;

Я генерал руху

І те, що я ціную найбільше, я ніколи не міг втратити це

Бачиш, радіація – найважчі 5 тижнів мого життя

І немає іншого більш складного брата по мікрофону

Тому я даю їм те, що їм потрібно, і те, що їм подобається

І коли ви це чуєте, це як їзда на велосипеді

Ви спочатку вагаєтеся, а потім згадуєте, як це робиться

Бо це класично, але свіжо, розумно й весело

(Вірш 2 — Джонатан Еміль)

І я випромінюю, як зірка

Я так загнаний, що боїться більше, ніж ваша машина

Епічні слова повертаються, як зоряні війни

Лікарняна палата І.В.

був мікрофонним акордом

Я зламаю слабкого чувака, як парадигму

Кажуть, що я занадто комплексний, коли пишу риму

Я просто добре читаю - знак зупинки

У нас є кліпси, щоб ви ніколи не могли блокувати блиск

(Плуг) І відверто чувак

Якщо ви не відчуваєте, ви не відчуваєте

І ти не справжній, тому не підходь

Немає синдрому, я не загублений

Пройдіть крізь блимання, як фотосвітло

Я майбутнє, як прототип

Шукайте, і я не народжений для того, щоб писати

Я народжений кохати, я народжений для боротьби

(Завершення — Джонатан Еміль)

Навіть якщо я спробую

Я ніколи не міг би сказати, що я рятівник

Я можу бути лише тим, ким мені потрібно бути

Навіть якщо я помру

Тримайте моє ім’я подалі від Свого Писання

Бо ти знаєш, а я знаю

Нам залишилося прожити лише одне життя

Нам залишилося прожити лише одне життя

Навіть якщо я помру

Нам залишилося прожити лише одне життя

Нам залишилося прожити лише одне життя

Нам залишилося прожити лише одне життя

Нам залишилося прожити лише одне життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди