Be Okay - Jonathan Emile
С переводом

Be Okay - Jonathan Emile

Альбом
The Lover / Fighter Document
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
253360

Нижче наведено текст пісні Be Okay , виконавця - Jonathan Emile з перекладом

Текст пісні Be Okay "

Оригінальний текст із перекладом

Be Okay

Jonathan Emile

Оригинальный текст

You could cry out in the middle of the coldest night

Things gon be alright

I’m gon be beside you

And you could stand tall in the midst of the brightest day

I won’t be far away

Things gon be okay, hey

(Verse 1 — Jonathan Emile)

You asked me if «I'd love you if you was a janitor»?

I laughed at ya

Cause I could care less

Whatever you do, you’re my empress

I’m a approach you with the realness and the tenderness

We so young, love full grown

Grow more, take it home

Make a home no I’m never breaking off

I know that you feel how I feel

It’s kind of hard, being patient

And waiting when I was a patient

I guess I figured out something about it

You gon make it love do not doubt it

We are where we are for a reason

Keep breathing

Whatever — Whatever

Somehow I know things are coming together

Somehow I know that’ll you’ll be where you need to be whenever

(Verse 2 — Jonathan Emile)

And I’m just trying to be a good man

Make good music, that’s a good plan

Live good give back to my hood

Just like mommy and daddy said I should

Should-of could-of would-of happens all the time

This a new day stay on that grind

Say destiny is mine, we gon be fine

And damn you fine

Sorry had to drop the line to let you know

Switch it up again and then drop a new flow

We were who we were this the remix

You still beautiful and a genius

So, let’s go lover girl

You’re my heart, you’re my world

Whenever you frustrated like that

Ease back and just play this track

Come on

Перевод песни

Ти можеш кричати посеред найхолоднішої ночі

Все буде в порядку

Я буду поруч із тобою

І ви можете стояти на висоті посеред найсвітлішого дня

Я не буду далеко

Все буде добре, привіт

(Вірш 1 — Джонатан Еміль)

Ви запитали мене, чи «я б вас любив, якби ви були двірником»?

Я сміявся з тебе

Тому що я можу менше дбати

Що б ти не робив, ти моя імператриця

Я підходжу до вас із реальністю та ніжністю

Ми такі молоді, любимо дорослих

Вирощуйте більше, візьміть це додому

Зробіть дім ні, я ніколи не розриваю

Я знаю, що ти відчуваєш те, що відчуваю я

Бути терплячим – це важко

І чекав, коли я був пацієнтом

Здається, я щось зрозумів

Ви зробите це любити не сумнівайтеся

Ми туди, де перебуваємо, з причини

Продовжуйте дихати

Що завгодно — Що завгодно

Чомусь я знаю, що все йде разом

Чомусь я знаю, що ви будете там, де потрібно бути завжди

(Вірш 2 — Джонатан Еміль)

І я просто намагаюся бути хорошою людиною

Створюйте гарну музику, це гарний план

Живи добре, віддай мій капюшон

Так само, як мама і тато сказали, що я маю

Треба-можна-хотіла-б трапляється весь час

Це новий день, затримайтеся на цьому

Скажи, що доля моя, у нас все буде добре

І чорт з тобою добре

Вибачте, що довелося перекинути лінію, щоб повідомити вас

Увімкніть знову, а потім створіть новий потік

Ми були тими, ким ми були, цей ремікс

Ти все ще красива і геній

Тож, давайте, кохана дівчина

Ти моє серце, ти мій світ

Щоразу, коли ти так розчарувався

Поверніться назад і просто відтворіть цей трек

Давай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди